These are Japanese sentence that shows you put on your clothes in the morning.
Please refer to an explanation page for the learning method of this page.
Today's learning is the following Japanese sentences.
As for today's learning, "You put on your clothes" is a theme.
And, it might be efficient to learn "You take off clothes".
1. I put on my clothes. ( I take off my clothes.)
2. I sweep my skirt. : ( I take off my skirt.)
3. I put on my pants. : ( I take off my pants.)
4. I fasten buttons. : ( I undo buttons.)
5. I put on my jacket. : ( I take off my jacket.)
6. I zip up my jacket. : ( I unzip my jacket.)
7. I fasten my belt. :( I loosen my belt.)
8. I put on my socks. : ( I take off my socks.)
9. I roll up my trousers.
10. I put on a tie.
( I loosen my tie.)
I knot my tie.
( I take off my tie.)
<Note> :
When we express things, we often don't use the subject.
Please think that is "Peculiar culture in a Japanese language" and "Japanese people's peculiarity".
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."
1. 服を着る(⇔服を脱ぐ)I put on my clothes. ( I take off my clothes.)
- 1-a. シャツを着る。(⇔シャツを脱ぐ) : I put on my shirt.( I take off my shirt.)
- 1-b. セーターを着る。(⇔セーターを脱ぐ) : I put on my sweater.( I take off my sweater.)
<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on my clothes. |
(わたしは)ふく を きる。
(watasi wa) fuku wo kiru. |
(私は)服を 着る。
(watasi wa) fuku wo kiru. |
( I ) take off my clothes. |
(わたしは)ふく を ぬぐ。
(watasi wa) fuku wo nugu. |
(私は)服を 脱ぐ。
(watasi wa) fuku wo nugu. |
In Japanese, the verb of "着る(kiru)" is used for clothes for the upper half of the body in many cases.
For instance, the shirts, the jackets, sleeveless, undershirts, the best, the polo shirts, and T-shirts, etc.
As applied sentence, replace the word of "FUKU" used by the following sentences with clothes for the upper half of the body.
Moreover, the word with the meaning opposite to "着る(kiru)" is a verb of "脱ぐ(nugu)".
I put on my clothes.<Tence & Forms>
I take off my clothes.<Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ふく を きる。
watashi wa fuku wo kiru.
わたしはふくをぬぐ。
watashi wa fuku wo nugu.
|
私は服を着る。
watashi wa fuku wo kiru.
私は服を脱ぐ。
watashi wa fuku wo nugu.
|
Polite |
わたし は ふく を きます。
watashi wa fuku wo kimasu.
わたし は ふく を ぬぎます。
watashi wa fuku wo nugimasu.
|
私は服を 着ます。
watashi wa fuku wo kimasu.
私は 服を 脱ぎます。
watashi wa fuku wo nugimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ふく を きた。
watashi wa fuku wo kita.
わたし は ふく を ぬいだ。
watashi wa fuku wo nuida.
|
私は服を 着た。
watashi wa fuku wo kita.
私は服を 脱いだ。
watashi wa fuku wo nuida.
|
Polite |
わたし は ふく を きました。
watashi wa fuku wo kimashita.
わたし は ふく を ぬぎました。
watashi wa fuku wo nugimashita.
|
私は服を 着ました。
watashi wa fuku wo kimashita.
私は服を 脱ぎました。
watashi wa fuku wo nugimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ふく を きるだろう。
watashi wa fuku wo kirudarou.
わたし は ふく を ぬぐだろう。
watashi wa fuku wo nugudarou.
|
私は服を 着るだろう。
watashi wa fuku wo kirudarou.
私は服を 脱ぐだろう。
watashi wa fuku wo nugudarou.
|
Polite |
わたし は ふく を きるでしょう。
watashi wa fuku wo kirudeshou.
わたし は ふく を ぬぐでしょう。
watashi wa fuku wo nugudeshou.
|
私は服を 着るでしょう。
watashi wa fuku wo kirudeshou.
私は服を 脱ぐでしょう。
watashi wa fuku wo nugudeshou.
|
Return to Section
Return to top
-Partial expression.-
1-c. (私は)(腕をシャツの)袖に通す。( I ) (put my arms) through the sleeves (of a shirt).
<Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおす。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosu. |
(私は )(腕をシャツの)袖に 通す。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosu.
|
Polite |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおします。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimasu. |
(私は) (腕をシャツの)袖に 通します。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimasu. |
Past tense |
Usual |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおした。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshita. |
(私は) (腕をシャツの)袖に 通した。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshita. |
Polite |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおしました。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimashita. |
(私は )(腕をシャツの)袖に 通しました。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimashita. |
Future tense
|
Usual |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおすだろう。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudarou. |
(私は )(腕をシャツの)袖に 通すだろう。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudarou. |
Polite |
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおすでしょう。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudeshou.
|
(私は) (腕をシャツの)袖に 通すでしょう。
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudeshou. |
1-d. (私は)(シャツの上から)セーターをかぶる。(⇔セーターを脱ぐ):I pull my sweater over the shirt.(I take off my sweater.)
<Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶる。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburu. |
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶる。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburu.
|
Polite |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶります。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimasu. |
(私は) (シャツの上から)セーターをかぶります。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimasu. |
Past tense |
Usual |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶった。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kabutta. |
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶった。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kabutta. |
Polite |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶりました。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimashita. |
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶりました。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimashita. |
Future tense
|
Usual |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶるだろう。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudarou. |
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶるだろう。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudarou. |
Polite |
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶるでしょう。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudeshou.
|
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶるでしょう。
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudeshou. |
2. スカートをはく。(⇔スカートを脱ぐ) : I sweep my skirt.( I take off my skirt.)
3. ズボンをはく。(⇔ズボンを脱ぐ) : I put on my pants. ( I take off my pants.)

<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) sweep my skirt. |
(わたし は)すかーと を はく。
(watasi wa) suka-to wo haku. |
(私は)スカートを はく。
(watasi wa) suka-to wo haku. |
( I ) take off my skirt. |
(わたし は)すかーと を ぬぐ。
(watasi wa) suka-to wo nugu. |
(私は)スカートを 脱ぐ。
(watasi wa) suka-to wo nugu. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on my pants. |
(わたし は)ずぼん を はく。
(watasi wa) zubon wo haku. |
(私は)ズボンを はく。
(watasi wa) zubon wo haku. |
( I ) take off my pants. |
(わたし は)ずぼん を ぬぐ。
(watasi wa) zubon wo nugu. |
(私は)ズボンを 脱ぐ。
(watasi wa) zubon wo nugu. |
I sweep my skirt.( I take off my skirt.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は すかーと を はく。
watashi wa suka-to wo haku.
わたし は すかーと を ぬぐ。
watashi wa fuku wo nugu.
|
私は スカートを はく。
watashi wa suka-to wo haku.
私は スカートを 脱ぐ。
watashi wa fuku wo nugu.
|
Polite |
わたし は すかーと を はきます。
watashi wa suka-to wo hakimasu.
わたし は すかーと を ぬぎます。
watashi wa fuku wo nugimasu.
|
私は スカートを はきます。
watashi wa suka-to wo hakimasu.
私は スカートを 脱ぎますす。
watashi wa fuku wo nugimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は すかーと を はいた。
watashi wa suka-to wo haita.
わたし は すかーと を ぬいだ。
watashi wa fuku wo nuida.
|
私は スカートを はいた。
watashi wa suka-to wo haita.
私は スカートを 脱いだ。
watashi wa fuku wo nuida.
|
Polite |
わたし は すかーと を はきました。
watashi wa suka-to wo hakimashita.
わたし は すかーと を ぬぎました。
watashi wa fuku wo nugimashita.
|
私は スカートを はきました。
watashi wa suka-to wo hakimashita.
私は スカートを 脱ぎました。
watashi wa fuku wo nugimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は すかーと を はくだろう。
watashi wa suka-to wo hakudarou.
わたし は すかーと を ぬぐだろう。
watashi wa fuku wo nugudarou.
|
私は スカートを はくだろう。
watashi wa suka-to wo hakudarou.
私は スカートを 脱ぐだろう。
watashi wa fuku wo nugudarou.
|
Polite |
わたし は すかーと を はくでしょう。
watashi wa suka-to wo hakudeshou.
わたし は すかーと を ぬぐでしょう。
watashi wa fuku wo nugudeshou.
|
私は スカートを はくでしょう。
watashi wa suka-to wo hakudeshou.
私は スカートを 脱ぐでしょう。
watashi wa fuku wo nugudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I put on my pants.( I take off my pants.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ずぼん を はく。
watashi wa zubon wo haku.
わたし は ずぼん を ぬぐ。
watashi wa zubon wo nugu.
|
私は ズボンを はく。
watashi wa zubon wo haku.
私は ズボンを 脱ぐ。
watashi wa zubon wo nugu.
|
Polite |
わたし は ずぼん を はきます。
watashi wa zubon wo hakimasu.
わたし は ずぼん を ぬぎます。
watashi wa zubon wo nugimasu.
|
私は ズボンを はきます。
watashi wa zubon wo hakimasu.
私は ズボンを 脱ぎます。
watashi wa zubon wo nugimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ずぼん を はいた。
watashi wa zubon wo haita.
わたし は ずぼん を ぬいだ。
watashi wa zubon wo nuida.
|
私は ズボンを はいた。
watashi wa zubon wo haita.
私は ズボンを 脱いだ。
watashi wa zubon wo nuida.
|
Polite |
わたし は ずぼん を はきました。
watashi wa zubon wo hakimashita.
わたし は ずぼん を ぬぎました。
watashi wa zubon wo nugimashita.
|
私は ズボンを はきました。
watashi wa zubon wo hakimashita.
私は ズボンを 脱ぎました。
watashi wa zubon wo nugimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ずぼん を はくだろう。
watashi wa zubon wo hakudarou.
わたし は ずぼん を ぬぐだろう。
watashi wa zubon wo nugudarou.
|
私は ズボンを はくだろう。
watashi wa zubon wo hakudarou.
私は ズボンを 脱ぐだろう。
watashi wa zubon wo nugudarou.
|
Polite |
わたし は ずぼん を はくでしょう。
watashi wa zubon wo hakudeshou.
わたし は ずぼん を ぬぐでしょう。
watashi wa zubon wo nugudeshou.
|
私は ズボンを はくでしょう。
watashi wa zubon wo hakudeshou.
私は ズボンを 脱ぐでしょう。
watashi wa zubon wo nugudeshou.
|
4. ボタンをかける。(⇔ボタンを外す): I fasten buttons. (I undo buttons.)
5. ジャケットを羽織る。(⇔ジャケットを脱ぐ) : I put on my jacket. ( I take off my jacket.)
<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) fasten buttons. |
(わたし は)ぼたん を かける。
(watasi wa) botan wo kakeru. |
(私は)ボタンを かける。
(watasi wa) botan wo kakeru. |
( I ) undo buttons. |
(わたし は)ぼたん を はずす。
(watasi wa) suka-to wo nugu. |
(私は)ボタンを 外す。
(watasi wa) suka-to wo nugu. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on my jacket. |
(わたし は)うわぎ を はおる。
(watasi wa) uwagi wo haoru. |
(私は)上着を 羽織る。
(watasi wa) uwagi wo haoru. |
( I ) take off my jacket. |
(わたし は)うわぎ を ぬぐ。
(watasi wa) uwagi wo nugu. |
(私は)上着を 脱ぐ。
(watasi wa) uwagi wo nugu. |
I fasten buttons.(I undo buttons.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ぼたん を かける。
watashi wa botan wo kakeru.
わたし は ぼたん を はずす。
watashi wa botan wo hazusu.
|
私は ボタン を かける。
watashi wa botan wo kakeru.
私は ボタンを 外す。
watashi wa botan wo hazusu.
|
Polite |
わたし は ぼたん を かけます。
watashi wa botan wo kakemasu.
わたし は ぼたん を はずします。
watashi wa botan wo hazushimasu.
|
私は ボタン を かけます。
watashi wa botan wo kakemasu.
私は ボタンを 外します。
watashi wa botan wo hazushimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ぼたん を かけた。
watashi wa botan wo kaketa.
わたし は ぼたん を はずした。
watashi wa botan wo hazushita.
|
私は ボタン を かけた。
watashi wa botan wo kaketa.
私は ボタンを 外した。
watashi wa botan wo hazushita.
|
Polite |
わたし は ぼたん を かけました。
watashi wa botan wo kakemashita.
わたし は ぼたん を はずしました。
watashi wa botan wo hazushimashita.
|
私は ボタン を かけました。
watashi wa botan wo kakemashita.
私は ボタンを 外しました。
watashi wa botan wo hazushimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ぼたん を かけるだろう。
watashi wa botan wo kakerudarou.
わたし は ぼたん を はずすだろう。
watashi wa botan wo hazusudarou.
|
私は ボタン を かけるだろう。
watashi wa botan wo kakerudarou.
私は ボタンを 外すだろう。
watashi wa botan wo hazusudarou.
|
Polite |
わたし は ぼたん を かけるでしょう。
watashi wa botan wo kakerudeshou.
わたし は ぼたん を はずすでしょう。
watashi wa botan wo hazusudeshou.
|
私は ボタン を かけるでしょう。
私は ボタンを 外すでしょう。
watashi wa botan wo hazusudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I put on my jacket. ( I take off my jacket.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は うわぎ を はおる。
watashi wa uwagi wo haoru.
わたし は うわぎ を ぬぐ。
watashi wa uwagi wo nugu.
|
私は 上着を 羽織る。
watashi wa uwagi wo haoru.
私は 上着を 脱ぐ。
watashi wa uwagi wo nugu.
|
Polite |
わたし は うわぎ を はおります。
watashi wa uwagi wo haorimasu.
わたし は うわぎ を ぬぎます。
watashi wa uwagi wo nugimasu.
|
私は 上着を 羽織ります。
watashi wa uwagi wo haorimasu.
私は 上着を 脱ぎます。
watashi wa uwagi wo nugimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は うわぎ を はおった。
watashi wa uwagi wo haotta.
わたし は うわぎ を ぬいだ。
watashi wa uwagi wo nuida.
|
私は 上着を 羽織った。
watashi wa uwagi wo haotta.
私は 上着を 脱いだ。
watashi wa uwagi wo nuida.
|
Polite |
わたし は うわぎ を はおりました。
watashi wa uwagi wo haorimashita.
わたし は うわぎ を ぬぎました。
watashi wa uwagi wo nugimashita.
|
私は 上着を 羽織りました。
watashi wa uwagi wo haorimashita.
私は 上着を 脱ぎました。
watashi wa uwagi wo nugimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は うわぎ を はおるだろう。
watashi wa uwagi wo haorudarou.
わたし は うわぎ を ぬぐだろう。
watashi wa uwagi wo nugudarou.
|
私は 上着を 羽織るだろう。
watashi wa uwagi wo haorudarou.
私は 上着を 脱ぐだろう。
watashi wa uwagi wo nugudarou.
|
Polite |
わたし は うわぎ を はおるでしょう。
watashi wa uwagi wo haorudeshou.
わたし は うわぎ を ぬぐでしょう。
watashi wa uwagi wo nugudeshou.
|
私は 上着を 羽織るでしょう。
watashi wa uwagi wo haorudeshou.
私は 上着を 脱ぐでしょう。
watashi wa uwagi wo nugudeshou.
|
6. ファスナーを閉める。(⇔ファスナーを開ける) : I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.)
ファスナーを上げる。(⇔ファスナーを下げる or 下ろす) : I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.)
7. ベルトをしめる。(⇔ベルトをゆるめる) : I fasten my belt. ( I loosen my belt.)
ベルトをする。(⇔ベルトをとる or 外す) : I fasten my belt. ( I loosen my belt.)
<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) zip up my jacket. |
(わたし は) ふぁすなー を しめる。
(watasi wa) fasuna- wo shimeru. |
(私は)ファスナーを 閉める。
(watasi wa) fasuna- wo shimeru. |
( I ) unzip my jacket. |
(わたし は) ふぁすなー を あける。
(watasi wa) fasuna- wo akeru. |
(私は)ファスナーを 開ける。
(watasi wa) fasuna- wo akeru. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) zip up my jacket. |
(わたし は) ふぁすなー を あげる。
(watasi wa) fasuna- wo ageru. |
(私は)ファスナーを 上げる。
(watasi wa) fasuna- wo ageru. |
( I ) unzip my jacket. |
(わたし は) ふぁすなー を さげる。
(watasi wa) fasuna- wo sageru |
(私は)ファスナーを 下げる。
(watasi wa) fasuna- wo sageru. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) fasten my belt. |
(わたし は)べると を しめる。
(watasi wa) beruto wo shimeru. |
(私は)ベルトを 閉める。
(watasi wa) beruto wo shimeru. |
( I ) I loosen my belt. |
(わたし は)べると を ゆるめる。
(watasi wa) beruto wo yurumeru. |
(わたし は)ベルトを 緩める。
(watasi wa) beruto wo yurumeru. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) fasten my belt. |
(わたし は)べると を する。
(watasi wa) beruto wo suru. |
(私は)ベルトを する。
(watasi wa) beruto wo suru. |
( I ) I loosen my belt. |
(わたし は)べると を はずす。
(watasi wa) beruto wo hazusu.. |
(私は)ベルトを 外す。
(watasi wa) beruto wo hazusu.. |
I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ふぁすなー を しめる。
watashi wa fasuna- wo shimeru.
わたし は ふぁすなー を あける。
watashi wa fasuna- wo akeru.
|
私は ファスナーを 閉める。
watashi wa fasuna- wo shimeru.
私は ファスナーを 開ける。
watashi wa fasuna- wo akeru.
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を しめます。
watashi wa fasuna- wo shimemasu.
わたし は ふぁすなー を あけます。
watashi wa fasuna- wo akemasu.
|
わたし は ファスナー を 閉めます。
watashi wa fasuna- wo shimemasu.
わたし は ファスナー を 開けます。
watashi wa fasuna- wo akemasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ふぁすなー を しめた。
watashi wa fasuna- wo shimeta.
わたし は ふぁすなー を あけた。
watashi wa fasuna- wo aketa.
|
わたし は ファスナー を 閉めた。
watashi wa fasuna- wo shimeta.
わたし は ファスナー を 開けた。
watashi wa fasuna- wo aketa.
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を しめました。
watashi wa fasuna- wo shimemashita.
わたし は ふぁすなー を あけました。
watashi wa fasuna- wo akemashita.
|
わたし は ファスナー を 閉めました。
watashi wa fasuna- wo shimemashita.
わたし は ファスナー を 開けました。
watashi wa fasuna- wo akemashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ふぁすなー を しめるだろう。
watashi wa fasuna- wo shimerudarou.
わたし は ふぁすなー を あけるだろう。
watashi wa fasuna- wo akerudarou.
|
わたし は ファスナー を 閉めるだろう。
watashi wa fasuna- wo shimerudarou.
わたし は ファスナー を 開けるだろう。
watashi wa fasuna- wo akerudarou.
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を しめるでしょう。
watashi wa fasuna- wo shimerudeshou.
わたし は ふぁすなー を あけるでしょう。
watashi wa fasuna- wo akerudeshou.
|
わたし は ファスナー を 閉めるでしょう。
watashi wa fasuna- wo shimerudeshou.
わたし は ファスナー を 開けるでしょう。
watashi wa fasuna- wo akerudeshou.
|
Return to Section
Return to top
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ふぁすなー を あげる。
watashi wa fasuna- wo ageru.
わたし は ふぁすなー を さげる。
watashi wa fasuna- wo sageru.
|
私は ファスナーを 上げる。
watashi wa fasuna- wo ageru.
私は ファスナーを 下げる。
watashi wa fasuna- wo sageru.
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を あげます。
watashi wa fasuna- wo agemasu.
わたし は ふぁすなー を さげます。
watashi wa fasuna- wo sagemasu.
|
私は ファスナーを 上げます。
watashi wa fasuna- wo agemasu.
私は ファスナーを 下げます。
watashi wa fasuna- wo sagemasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ふぁすなー を あげた。
watashi wa fasuna- wo ageta.
わたし は ふぁすなー を さげた。
watashi wa fasuna- wo sageta.
|
私は ファスナーを 上げた。
watashi wa fasuna- wo ageta.
私は ファスナーを 下げた。
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を あげました。
watashi wa fasuna- wo agemashita.
わたし は ふぁすなー を さげました。
watashi wa fasuna- wo sagemashita.
|
私は ファスナーを 上げました。
watashi wa fasuna- wo agemashita.
私は ファスナーを 下げました。
watashi wa fasuna- wo sagemashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ふぁすなー を あげるだろう。
watashi wa fasuna- wo agerudarou.
わたし は ふぁすなー を さげるだろう。
watashi wa fasuna- wo sagerudarou.
|
私は ファスナーを 上げるだろう。
watashi wa fasuna- wo agerudarou.
私は ファスナーを 下げるだろう。
watashi wa fasuna- wo sagerudarou.
|
Polite |
わたし は ふぁすなー を あげるでしょう。
watashi wa fasuna- wo agerudeshou.
わたし は ふぁすなー を さげるでしょう。
watashi wa fasuna- wo sagerudeshou.
|
私は ファスナーを 上げるでしょう。
watashi wa fasuna- wo agerudeshou.
私は ファスナーを 下げるでしょう。
watashi wa fasuna- wo sagerudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I fasten my belt. ( I loosen my belt.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は べると を しめる。
watashi wa beruto wo shimeru.
わたし は べると を ゆるめる。
watashi wa beruto wo yurumeru.
|
私は ベルトを 締める。
watashi wa beruto wo shimeru.
私は ベルトを 緩める。
watashi wa beruto wo yurumeru.
|
Polite |
わたし は べると を しめます。
watashi wa beruto wo shimemasu.
わたし は べると を ゆるめます。
watashi wa beruto wo yurumemasu.
|
私は ベルトを 締めます。
watashi wa beruto wo shimemasu.
私は ベルトを 緩めます。
watashi wa beruto wo yurumemasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は べると を しめた。
watashi wa beruto wo shimeta.
わたし は べると を ゆるめた。
watashi wa beruto wo yurumeta.
|
私は ベルトを 締めた。
watashi wa beruto wo shimeta.
私は ベルトを 緩めた。
watashi wa beruto wo yurumeta.
|
Polite |
わたし は べると を しめました。
watashi wa beruto wo shimemashita.
わたし は べると を ゆるめました。
watashi wa beruto wo yurumemashita.
|
私は ベルトを 締めました。
watashi wa beruto wo shimemashita.
私は ベルトを 緩めました。
watashi wa beruto wo yurumemashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は べると を しめるだろう。
watashi wa beruto wo shimerudarou.
わたし は べると を ゆるめるだろう。
watashi wa beruto wo yurumerudarou.
|
私は ベルトを 締めるだろう。
watashi wa beruto wo shimerudarou.
私は ベルトを 緩めるだろう。
watashi wa beruto wo yurumerudarou.
|
Polite |
わたし は べると を しめるでしょう。
watashi wa beruto wo shimerudeshou.
わたし は べると を ゆるめるでしょう。
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.
|
私は ベルトを 締めるでしょう。
watashi wa beruto wo shimerudeshou.
私は ベルトを 緩めるでしょう。
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.
|
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は べると を する。
watashi wa beruto wo suru.
わたし は べると を はずす。
watashi wa beruto wo hazusu.
|
私は ベルトを する。
watashi wa beruto wo suru.
私は ベルトを 外す。
watashi wa beruto wo hazusu.
|
Polite |
わたし は べると を します。
watashi wa beruto wo shimasu.
わたし は べると を はずします。
watashi wa beruto wo hazushimasu.
|
私は ベルトを します。
watashi wa beruto wo shimasu.
私は ベルトを 外します。
watashi wa beruto wo hazushimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は べると を した。
watashi wa beruto wo shita.
わたし は べると を はずした。
watashi wa beruto wo hazushita.
|
私は ベルトを した。
watashi wa beruto wo shita.
私は ベルトを 外した。
watashi wa beruto wo hazushita.
|
Polite |
わたし は べると を しました。
watashi wa beruto wo shimashita.
わたし は べると を はずしました。
watashi wa beruto wo hazushimashita.
|
私は ベルトを しました。
watashi wa beruto wo shimashita.
私は ベルトを 外しました。
watashi wa beruto wo hazushimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は べると を するだろう。
watashi wa beruto wo surudarou.
わたし は べると を はずすだろう。
watashi wa beruto wo hazusudarou.
|
私は ベルトを するだろう。
watashi wa beruto wo surudarou.
私は ベルトを 外すだろう。
watashi wa beruto wo hazusudarou.
|
Polite |
わたし は べると を するでしょう。
watashi wa beruto wo surudeshou.
わたし は べると を はずすでしょう。
watashi wa beruto wo hazusudeshou.
|
私は ベルトを すでしょう。
watashi wa beruto wo surudeshou.
私は ベルトを 外すでしょう。
watashi wa beruto wo hazusudeshou.
|
9. くつ下をはく。(⇔くつ下を脱ぐ)I put on my socks.( I take off my socks.)
8. ズボンの裾をまくる。I roll up my trousers.

<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on my socks. |
(わたし は) くつ下 を はく。
(watasi wa) kutsushita wo haku. |
(私は)くつ下を はく。
(watasi wa) kutsushita wo haku. |
( I ) take off my socks. |
(わたし は) くつ下 を ぬぐ。
(watasi wa) kutsushita wo nugu. |
(私は)くつ下を 脱ぐ。
(watasi wa) kutsushita wo nugu. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) I roll up my trousers. |
(わたし は)すそ を まくる。
(watasi wa) suso wo makuru. |
(私は)裾を まくる。
(watasi wa) suso wo makuru. |
I put on my socks.( I take off my socks.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は くつした を はく。
watashi wa kutsushita wo haku.
わたし は くつした を ぬぐ。
watashi wa kutsushita wo nugu.
|
私は くつ下を はく。
watashi wa kutsushita wo haku.
私は くつ下を 脱ぐ。
watashi wa kutsushita wo nugu.
|
Polite |
わたし は くつした を はきます。
watashi wa kutsushita wo hakimasu.
わたし は くつした を ぬぎます。
watashi wa kutsushita wo nugimasu.
|
私は くつ下を はきます。
watashi wa kutsushita wo hakimasu.
私は くつ下を 脱ぎます。
watashi wa kutsushita wo nugimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は くつした を はいた。
watashi wa kutsushita wo haita.
わたし は くつした を ぬいだ。
watashi wa kutsushita wo nuida.
|
私は くつ下を はいた。
watashi wa kutsushita wo haita.
私は くつ下を 脱いだ。
watashi wa kutsushita wo nuida.
|
Polite |
わたし は くつした を はきました。
watashi wa kutsushita wo hakimashita.
わたし は くつした を ぬぎました。
watashi wa kutsushita wo nugimashita.
|
私は くつ下を はきました。
watashi wa kutsushita wo hakimashita.
私は くつ下を 脱ぎました。
watashi wa kutsushita wo nugimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は くつした を はくだろう。
watashi wa kutsushita wo hakudarou.
わたし は くつした を ぬぐだろう。
watashi wa kutsushita wo nugudarou.
|
私は くつ下を はくだろう。
watashi wa kutsushita wo hakudarou.
私は くつ下を 脱ぐだろう。
watashi wa kutsushita wo nugudarou.
|
Polite |
わたし は くつした を はくでしょう。
watashi wa kutsushita wo hakudeshou.
わたし は くつした を ぬぐでしょう。
watashi wa kutsushita wo nugudeshou.
|
私は くつ下を はくでしょう。
watashi wa kutsushita wo hakudeshou.
私は くつ下を 脱ぐでしょう。
watashi wa kutsushita wo nugudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I roll up my trousers. <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は すそ を まくる。
watashi wa suso wo makuru.
|
私は 裾を まくる。
watashi wa suso wo makuru.
|
Polite |
わたし は すそ を まくります。
watashi wa suso wo makurimasu.
|
私は 裾を まくります。
watashi wa suso wo makurimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は すそ を まくった。
watashi wa suso wo makutta.
|
私は 裾を まくった。
watashi wa suso wo makutta.
|
Polite |
わたし は すそ を まくりました。
watashi wa suso wo makurimashita.
|
私は 裾を まくりました。
watashi wa suso wo makurimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は すそ を まくるだろう。
watashi wa suso wo makurudarou.
|
私は 裾を まくるだろう。
watashi wa suso wo makurudarou.
|
Polite |
わたし は すそ を まくるでしょう。
watashi wa suso wo makurudeshou.
|
私は 裾を まくるでしょう。
watashi wa suso wo makurudeshou.
|
10. ネクタイをしめる(or ネクタイを結ぶ): I put on a tie.
(⇔ネクタイを緩める) : I loosen my tie.
ネクタイをする(or ネクタイを結ぶ): I knot my tie.
(⇔ネクタイを緩める) : I loosen my tie.
ネクタイをする(or ネクタイを結ぶ): I put on a tie.
(⇔ネクタイを緩める) : I take off my tie.

<Expression for explanation of operation.>
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on a tie. |
(わたし は) ねくたいを しめる。
(watasi wa) nekutai wo shimeru. |
(私は)ネクタイを 締める。
(watasi wa) nekutai wo shimeru. |
( I ) loosen my tie. |
(わたし は) ねくたい を ゆるめる。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru. |
(わたし は) ネクタイ を 緩める。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) knot my tie. |
(わたし は) ねくたい を むすぶ。
(watasi wa) nekutai wo musubu. |
(わたし は)ネクタイ を 結ぶ。
(watasi wa) nekutai wo musubu. |
( I ) loosen my tie.. |
(わたし は) ねくたい を ゆるめる。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru. |
(わたし は) ねくたい を 緩める。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru. |
English |
Spoken language |
Written word |
( I ) put on a tie. |
(わたし は) ねくたい を する。
(watasi wa) nekutai wo suru. |
(わたし は) ネクタイ を する。
(watasi wa) nekutai wo suru. |
( I ) I take off my tie. |
(わたし は) ねくたい を はずす。
(watasi wa) nekutai wo hazusu. |
(わたし は) ネクタイ を 外す。
(watasi wa) nekutai wo hazusu. |
Return to top
I put on a tie.
: ( I loosen my tie.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ねくたい を しめる。
watashi wa nekutai wo shimeru.
わたし は ねくたい を ゆるめる。
watashi wa nekutai wo yurumeru.
|
私は ネクタイを 締める。
watashi wa nekutai wo shimeru.
私は ネクタイを 緩める。
watashi wa nekutai wo yurumeru.
|
Polite |
わたし は ねくたい を しめます。
watashi wa nekutai wo shimemasu.
わたし は ねくたい を ゆるめます。
watashi wa nekutai wo yurumemasu.
|
私は ネクタイを 締めます。
watashi wa nekutai wo shimemasu.
私は ネクタイを 緩めます。
watashi wa nekutai wo yurumemasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ねくたい を しめた。
watashi wa nekutai wo shimeta.
わたし は ねくたい を ゆるめた。
watashi wa nekutai wo yurumeta.
|
私は ネクタイを 締めた。
watashi wa nekutai wo shimeta.
私は ネクタイを 緩めた。
watashi wa nekutai wo yurumeta.
|
Polite |
わたし は ねくたい を しめました。
watashi wa nekutai wo shimemashita.
わたし は ねくたい を ゆるめました。
watashi wa nekutai wo yurumemashita.
|
私は ネクタイを 締めました。
watashi wa nekutai wo shimemashita.
私は ネクタイを 緩めました。
watashi wa nekutai wo yurumemashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ねくたい を しめるだろう。
watashi wa nekutai wo shimerudarou.
わたし は ねくたい を ゆるめるだろう。
watashi wa nekutai wo yurumerudarou.
|
私は ネクタイを 締めるだろう。
watashi wa nekutai wo shimerudarou.
私は ネクタイを 緩めるだろう。
watashi wa nekutai wo yurumerudarou.
|
Polite |
わたし は ねくたい を しめるでしょう。
watashi wa nekutai wo shimerudeshou.
わたし は ねくたい を ゆるめるでしょう。
watashi wa nekutai wo yurumerudeshou.
|
私は ネクタイを 締めるでしょう。
watashi wa nekutai wo shimerudeshou.
私は ネクタイを 緩めるでしょう。
watashi wa nekutai wo yurumerudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I knot my tie. : ( I loosen my tie.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ねくたい を むすぶ。
watashi wa nekutai wo musubu.
わたし は ねくたい を ゆるめる。
watashi wa beruto wo yurumeru.
|
私は ネクタイを 結ぶ。
watashi wa nekutai wo musubu.
私は ネクタイを 緩める。
watashi wa beruto wo yurumeru.
|
Polite |
わたし は ねくたい を むすびます。
watashi wa nekutai wo musubimasu.
わたし は ねくたい を ゆるめます。
watashi wa beruto wo yurumemasu.
|
私は ネクタイを 結びます。
watashi wa nekutai wo musubimasu.
私は ネクタイを 緩めます。
watashi wa beruto wo yurumemasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ねくたい を むすんだ。
watashi wa nekutai wo musunda.
わたし は ねくたい を ゆるめた。
watashi wa beruto wo yurumeta.
|
私は ネクタイを 結んだ。
watashi wa nekutai wo musunda.
私は ネクタイを 緩めた。
watashi wa beruto wo yurumeta.
|
Polite |
わたし は ねくたい を むすびました。
watashi wa nekutai wo musubimashita.
わたし は ねくたい を ゆるめました。
watashi wa beruto wo yurumemashita.
|
私は ネクタイを 結びました。
watashi wa nekutai wo musubimashita.
私は ネクタイを 緩めました。
watashi wa beruto wo yurumemashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ねくたい を むすぶだろう。
watashi wa nekutai wo musubudarou.
わたし は ねくたい を ゆるめるだろう。
watashi wa beruto wo yurumerudarou.
|
私は ネクタイを 結ぶだろう。
watashi wa nekutai wo musubudarou.
私は ネクタイを 緩めるだろう。
watashi wa beruto wo yurumerudarou.
|
Polite |
わたし は ねくたい を むすぶでしょう。
watashi wa nekutai wo musubudeshou.
わたし は ねくたい を ゆるめるでしょう。
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.
|
私は ネクタイを 結ぶでしょう。
watashi wa nekutai wo musubudeshou.
私は ネクタイを 緩めるでしょう。
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.
|
Return to Section
Return to top
I put on a tie. : ( I take off my tie.) <Tence & Forms>
Tense |
Forms |
Spoken language |
Written word |
Present tense |
Usual |
わたし は ねくたい を する。
watashi wa nekutai wo suru.
わたし は ねくたい を はずす。
watashi wa nekutai wo hazusu.
|
私は ネクタイを する。
watashi wa nekutai wo suru.
私は ネクタイを 外す。
watashi wa nekutai wo hazusu.
|
Polite |
わたし は ねくたい を します。
watashi wa nekutai wo shimasu.
わたし は ねくたい を はずします。
watashi wa nekutai wo hazushimasu.
|
私は ネクタイを します。
watashi wa nekutai wo shimasu.
私は ネクタイを 外します。
watashi wa nekutai wo hazushimasu.
|
Past tense |
Usual |
わたし は ねくたい を した。
watashi wa nekutai wo shita.
わたし は ねくたい を はずした。
watashi wa nekutai wo hazushita.
|
私は ネクタイを した。
watashi wa nekutai wo shita.
私は ネクタイを 外した。
watashi wa nekutai wo hazushita.
|
Polite |
わたし は ねくたい を しました。
watashi wa nekutai wo shimashita.
わたし は ねくたい を はずしました。
watashi wa nekutai wo hazushimashita.
|
私は ネクタイを しました。
watashi wa nekutai wo shimashita.
私は ネクタイを 外しました。
watashi wa nekutai wo hazushimashita.
|
Future tense
|
Usual |
わたし は ねくたい を するだろう。
watashi wa nekutai wo surudarou.
わたし は ねくたい を はずすだろう。
watashi wa nekutai wo hazusudarou.
|
私は ネクタイを するだろう。
watashi wa nekutai wo surudarou.
私は ネクタイを 外すだろう。
watashi wa nekutai wo hazusudarou.
|
Polite |
わたし は ねくたい を するでしょう。
watashi wa nekutai wo surudeshou.
わたし は ねくたい を はずすでしょう。
watashi wa nekutai wo hazusudeshou.
|
私は ネクタイを するでしょう。
私は ネクタイを 外すでしょう。
watashi wa nekutai wo hazusudeshou.
|
Return to Section
Return to top
By Hararie