ONYOMI and KUNYOMI of kanji might be troublesome

| Comment(0) | Track back(0)

think that Japanese ONYOMI and KUNYOMI are troublesome existence for the foreigner.

 

I introduce the page that I found by "Yahoo answer".

Questionwoman

Kanji reading:
Onyomi and Kunyomi?
I have recently began learning kanji, using a nice little program on my mobile, KanjiQ.
However, a problem I have come across is that I have no idea of the difference between Onyomi, what I've come to know as the approximation of the chinese, and Kunyomi, the Japanese.
I have three questions:
1) Which do I use, and when?
2) There are multiple kunyomi and onyomi for some kanji, how do I distinguish between them?
3) What does the single line [slightly longer than a minus sign) mean in readings?
[Other information:
At present, my Japanese is basic.
I can read hiragana and katakana.]

 

Mobile PhonesBest Answer

- the "-" has 2 cases:
+ if u see it in Katakana , it it replaces for these elongate sounds that written in katakana by:
-"aa" = "a-"
-"ii"= "i-"
-"uu"="u-"
-"ee"="e-"
-"oo"="o-"
+if u see it in Hiragana (specally book for forein learner) it guides u to couple the letter in the right way of that word.
Ex:
with a word "kinen" -if write "ki-n-en" u read as :
kin'en (means :
no smoking ) -if write "ki-ne-n" u read as :
ki'nen ( means :
anniversary).
*number 1 &2 question:
-read this site:http://www.dsfy.com/JapaneseLanguageNews...
-nomally, if see two kanji above, u ll read u as onyomi, and only one kanji , u read as kunyomi(but also have some words contain 2 kanji read as kunyomi ) Source(s):
study japanese

 

I see...

Track back(0)

Track backURL: http://hararie-japan-tokyo-tokyo.com/mt/mt-tb.cgi/489

Comment

Hello !
My name is Rie Hara.
Please call me Hararie.
I am Japanese.
To PortalSite
To TopPage