Welcome to the website of Japanese alphabet a to z !

Japanese alphabet topYou can learn Japanese on this website.
You will be able to learn "Japanese language" and "Japanese people's mystery" at the same time.

This website is basically free.
Japanese is very difficult.
But, if you learn perseveringly, you will be able surely to acquire Japanese.

Hararie

 

These greetings in Japanese are used in the home and the social life every day.

Greetings for when you go out

 

Please refer to an explanation page for the learning method of this page.

Today's learning is the following Japanese sentences.

Today's learning is "Greetings for when you go out, greetings for when you came home( or office)."

 

1. Greetings for when you go out.( or when you go to work.)

  • 1-a. I'm going now.
  • 1-b. Have a good day.

2. Greetings for when you came home.

  • 2-a. I'm home now.
  • 2-b. Hello! / Oh, you're back?

<Note> :
When we express things, we often don't use the subject.
Please think that is "Peculiar culture in a Japanese language" and "Japanese people's peculiarity".

Next, an English expression corresponding to these Japanese greetings doesn't exist.
These are peculiar greeting in Japanese expressions.

1. Greetings for when you go out.( or when you go to work.)
  • 1-a. いってきます。/ 行ってきます。[ itte kimasu ] : I'm going now.
  • 1-b. いってらっしゃい。/ 行ってらっしゃい。[ itte rasshai ] : Have a good day.

In these greeting expressions, there is no tense.

Greetings for when you go out
The image expands by the click.
The action of father and son in this image is generally expressed by word "でかける/ 出かける[dekakeru]", and "dekakeru" is a verb with the tense.

  <Tense>

past tense
present tense
future tense
でかけ/ 出かけ
dekaketa
でかけ / 出かけ
dekakeru
でかけるだろう / 出かけるだろう
dekakeru darou


The action of mother in this image is generally expressed by word "みおくる/ 見送る[miokuru]", and "miokuriu" has a verb with the tense.

  <Tense>

past tense
present tense
future tense
みおくっ/ 見送っ
miokutta
みおく / 見送
miokuru
みおくるだろう / 見送るだろう
miokuru darou


Return to top

2. Greetings for when you came home.

  • 2-a. ただいま[ tadaima ] : I'm home now.
  • 2-b. おかえりなさい/お帰りなさい[ okaeri nasai ] : Hello! / Oh, you're back?

In these greeting expressions, there is no tense.
Greetings for when you came home

The image expands by the click.

The action of father in this image is generally expressed by word "かえってくる/ 帰ってくる[kaette-kuru]", and "kaettekuru" has a verb with the tense.

  <Tense>

past tense
present tense
future tense
かえってきた/ 帰ってきた
kaette kita
かえってくる / 帰ってくる
kaette kuru

かえってくるだろう/帰ってくるだろう
kaette kuru darou


The action of mother and son in this image is generally expressed by word "でむかえる/ 出迎える[demukaeru]", and "demukaeru" has a verb with the tense.

  <Tense>

past tense
present tense
future tense
でむかえ/ 出迎え
demukaeta
でむかえ / 出迎え
demukaeru
でむかえるだろう / 出迎えるだろう
demukaeru darou



Return to top

 

 

By Hararie

 


These are Japanese sentence that shows you put on your clothes in the morning.

Please refer to an explanation page for the learning method of this page.Japanese sentence that shows that you put on your clothes

Today's learning is the following Japanese sentences.

As for today's learning, "You put on your clothes" is a theme.
And, it might be efficient to learn "You take off clothes".

 

1. I put on my clothes. ( I take off my clothes.)

2. I sweep my skirt. : ( I take off my skirt.)

3. I put on my pants. : ( I take off my pants.)

4. I fasten buttons. : ( I undo buttons.)

5. I put on my jacket. : ( I take off my jacket.)

6. I zip up my jacket. : ( I unzip my jacket.)

7. I fasten my belt. :( I loosen my belt.)

8. I put on my socks. : ( I take off my socks.)

9. I roll up my trousers.

10. I put on a tie. ( I loosen my tie.)
   I knot my tie. ( I take off my tie.)

 

<Note> :
When we express things, we often don't use the subject.
Please think that is "Peculiar culture in a Japanese language" and "Japanese people's peculiarity".
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

1. 服を着る(⇔服を脱ぐ)I put on my clothes. ( I take off my clothes.)
  • 1-a. シャツを着る。(⇔シャツを脱ぐ) : I put on my shirt.( I take off my shirt.)
  • 1-b. セーターを着る。(⇔セーターを脱ぐ) : I put on my sweater.( I take off my sweater.)
Japanese sentence that shows that you put on your clothes

  <Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) put on my clothes.
(わたしは)ふく を きる。
(watasi wa) fuku wo kiru.
(私は)服を 着る。
(watasi wa) fuku wo kiru.
( I ) take off my clothes.
(わたしは)ふく を ぬぐ。
(watasi wa) fuku wo nugu.
(私は)服を 脱ぐ。
(watasi wa) fuku wo nugu.


In Japanese, the verb of "着る(kiru)" is used for clothes for the upper half of the body in many cases.
For instance, the shirts, the jackets, sleeveless, undershirts, the best, the polo shirts, and T-shirts, etc.
As applied sentence, replace the word of "FUKU" used by the following sentences with clothes for the upper half of the body.

Moreover, the word with the meaning opposite to "着る(kiru)" is a verb of "脱ぐ(nugu)".


  I put on my clothes.<Tence & Forms>
  I take off my clothes.<Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ふく を き
watashi wa fuku wo kiru.

わたしはふくをぬ
watashi wa fuku wo nugu.

私は服を着
watashi wa fuku wo kiru.

私は服を脱
watashi wa fuku wo nugu.

Polite

わたし は ふく を きます
watashi wa fuku wo kimasu.

わたし は ふく を ぬます
watashi wa fuku wo nugimasu.

私は服を 着ます
watashi wa fuku wo kimasu.

私は 服を 脱ます
watashi wa fuku wo nugimasu.

Past tense
Usual

わたし は ふく を き
watashi wa fuku wo kita.

わたし は ふく を ぬ
watashi wa fuku wo nuida.

私は服を 着
watashi wa fuku wo kita.

私は服を 脱
watashi wa fuku wo nuida.

Polite

わたし は ふく を きました
watashi wa fuku wo kimashita.

わたし は ふく を ぬました
watashi wa fuku wo nugimashita.

私は服を 着ました
watashi wa fuku wo kimashita.

私は服を 脱ました
watashi wa fuku wo nugimashita.

Future tense
Usual

わたし は ふく を きだろう
watashi wa fuku wo kirudarou.

わたし は ふく を ぬだろう
watashi wa fuku wo nugudarou.

私は服を 着だろう
watashi wa fuku wo kirudarou.

私は服を 脱だろう
watashi wa fuku wo nugudarou.

Polite

わたし は ふく を きでしょう
watashi wa fuku wo kirudeshou.

わたし は ふく を ぬでしょう
watashi wa fuku wo nugudeshou.

私は服を 着でしょう
watashi wa fuku wo kirudeshou.

私は服を 脱でしょう
watashi wa fuku wo nugudeshou.


Return to Section
Return to top


-Partial expression.-
1-c. (私は)(腕をシャツの)袖に通す。( I ) (put my arms) through the sleeves (of a shirt).

<Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とお
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosu.
(私は )(腕をシャツの)袖に 通
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosu.
Polite
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおます
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimasu.
(私は) (腕をシャツの)袖に 通ます
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimasu.
Past tense
Usual
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とお
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshita.
(私は) (腕をシャツの)袖に 通
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshita.
Polite
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおました
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimashita.
(私は )(腕をシャツの)袖に 通ました
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni tooshimashita.
Future tense
Usual
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおだろう
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudarou.
(私は )(腕をシャツの)袖に 通だろう
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudarou.
Polite
(わたし は) (うで を しゃつ の)そで に とおでしょう
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudeshou.
(私は) (腕をシャツの)袖に 通でしょう
watashi wa (ude wo shatsu no) sode ni toosudeshou.

1-d. (私は)(シャツの上から)セーターをかぶる。(⇔セーターを脱ぐ):I pull my sweater over the shirt.(I take off my sweater.)

<Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶ
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburu.
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶ
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburu.
Polite
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶます
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimasu.
(私は) (シャツの上から)セーターをかぶます
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimasu.
Past tense
Usual
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶ
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kabutta.
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶ
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kabutta.
Polite
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶました
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimashita.
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶました
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburimashita.
Future tense
Usual
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶだろう
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudarou.
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶだろう
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudarou.
Polite
(わたし は) (しゃつ の うえ から)せーたー を かぶでしょう
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudeshou.
(私は) (シャツの上から)セーターを かぶでしょう
(watashi wa) (shatsu no ue kara) se-ta- wo kaburudeshou.

 

2. スカートをはく。(⇔スカートを脱ぐ) : I sweep my skirt.( I take off my skirt.)
3. ズボンをはく。(⇔ズボンを脱ぐ) : I put on my pants. ( I take off my pants.)

Japanese sentence that shows that you put on your pants or skirt

  <Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) sweep my skirt.
(わたし は)すかーと を はく。
(watasi wa) suka-to wo haku.
(私は)スカートを はく。
(watasi wa) suka-to wo haku.
( I ) take off my skirt.
(わたし は)すかーと を ぬぐ。
(watasi wa) suka-to wo nugu.
(私は)スカートを 脱ぐ。
(watasi wa) suka-to wo nugu.

English
Spoken language
Written word
( I ) put on my pants.
(わたし は)ずぼん を はく。
(watasi wa) zubon wo haku.
(私は)ズボンを はく。
(watasi wa) zubon wo haku.
( I ) take off my pants.
(わたし は)ずぼん を ぬぐ。
(watasi wa) zubon wo nugu.
(私は)ズボンを 脱ぐ。
(watasi wa) zubon wo nugu.

 

I sweep my skirt.( I take off my skirt.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は すかーと を は
watashi wa suka-to wo haku.

わたし は すかーと を ぬ
watashi wa fuku wo nugu.

私は スカートを は
watashi wa suka-to wo haku.

私は スカートを 脱
watashi wa fuku wo nugu.

Polite

わたし は すかーと を はます
watashi wa suka-to wo hakimasu.

わたし は すかーと を ぬます
watashi wa fuku wo nugimasu.

私は スカートを はます
watashi wa suka-to wo hakimasu.

私は スカートを 脱ますす。
watashi wa fuku wo nugimasu.

Past tense
Usual

わたし は すかーと を は
watashi wa suka-to wo haita.

わたし は すかーと を ぬ
watashi wa fuku wo nuida.

私は スカートを は
watashi wa suka-to wo haita.

私は スカートを 脱
watashi wa fuku wo nuida.

Polite

わたし は すかーと を はました
watashi wa suka-to wo hakimashita.

わたし は すかーと を ぬました
watashi wa fuku wo nugimashita.

私は スカートを はました
watashi wa suka-to wo hakimashita.

私は スカートを 脱ました
watashi wa fuku wo nugimashita.

Future tense
Usual

わたし は すかーと を はだろう
watashi wa suka-to wo hakudarou.

わたし は すかーと を ぬだろう
watashi wa fuku wo nugudarou.

私は スカートを はだろう
watashi wa suka-to wo hakudarou.

私は スカートを 脱だろう
watashi wa fuku wo nugudarou.

Polite

わたし は すかーと を はでしょう
watashi wa suka-to wo hakudeshou.

わたし は すかーと を ぬでしょう
watashi wa fuku wo nugudeshou.

私は スカートを はでしょう
watashi wa suka-to wo hakudeshou.

私は スカートを 脱でしょう
watashi wa fuku wo nugudeshou.

Return to Section
Return to top

I put on my pants.( I take off my pants.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ずぼん を は
watashi wa zubon wo haku.

わたし は ずぼん を ぬ
watashi wa zubon wo nugu.

私は ズボンを は
watashi wa zubon wo haku.

私は ズボンを 脱
watashi wa zubon wo nugu.

Polite

わたし は ずぼん を はます
watashi wa zubon wo hakimasu.

わたし は ずぼん を ぬます
watashi wa zubon wo nugimasu.

私は ズボンを はます
watashi wa zubon wo hakimasu.

私は ズボンを 脱ます
watashi wa zubon wo nugimasu.

Past tense
Usual

わたし は ずぼん を は
watashi wa zubon wo haita.

わたし は ずぼん を ぬ
watashi wa zubon wo nuida.

私は ズボンを は
watashi wa zubon wo haita.

私は ズボンを 脱
watashi wa zubon wo nuida.

Polite

わたし は ずぼん を はました
watashi wa zubon wo hakimashita.

わたし は ずぼん を ぬました
watashi wa zubon wo nugimashita.

私は ズボンを はました
watashi wa zubon wo hakimashita.

私は ズボンを 脱ました
watashi wa zubon wo nugimashita.

Future tense
Usual

わたし は ずぼん を はだろう
watashi wa zubon wo hakudarou.

わたし は ずぼん を ぬだろう
watashi wa zubon wo nugudarou.

私は ズボンを はだろう
watashi wa zubon wo hakudarou.

私は ズボンを 脱だろう
watashi wa zubon wo nugudarou.

Polite

わたし は ずぼん を はでしょう
watashi wa zubon wo hakudeshou.

わたし は ずぼん を ぬでしょう
watashi wa zubon wo nugudeshou.

私は ズボンを はでしょう
watashi wa zubon wo hakudeshou.

私は ズボンを 脱でしょう
watashi wa zubon wo nugudeshou.

 

4. ボタンをかける。(⇔ボタンを外す): I fasten buttons. (I undo buttons.)
5. ジャケットを羽織る。(⇔ジャケットを脱ぐ) : I put on my jacket. ( I take off my jacket.)

Japanese sentence that shows that you fasten buttons 

  <Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) fasten buttons.
(わたし は)ぼたん を かける。
(watasi wa) botan wo kakeru.
(私は)ボタンを かける。
(watasi wa) botan wo kakeru.
( I ) undo buttons.
(わたし は)ぼたん を はずす。
(watasi wa) suka-to wo nugu.
(私は)ボタンを 外す。
(watasi wa) suka-to wo nugu.

 

English
Spoken language
Written word
( I ) put on my jacket.
(わたし は)うわぎ を はおる。
(watasi wa) uwagi wo haoru.
(私は)上着を 羽織る。
(watasi wa) uwagi wo haoru.
( I ) take off my jacket.
(わたし は)うわぎ を ぬぐ。
(watasi wa) uwagi wo nugu.
(私は)上着を 脱ぐ。
(watasi wa) uwagi wo nugu.

 

I fasten buttons.(I undo buttons.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ぼたん を か
watashi wa botan wo kakeru.

わたし は ぼたん を はず
watashi wa botan wo hazusu.

私は ボタン を か
watashi wa botan wo kakeru.

私は ボタンを 外
watashi wa botan wo hazusu.

Polite

わたし は ぼたん を かます
watashi wa botan wo kakemasu.

わたし は ぼたん を はずます
watashi wa botan wo hazushimasu.

私は ボタン を かます
watashi wa botan wo kakemasu.

私は ボタンを 外します。
watashi wa botan wo hazushimasu.

Past tense
Usual

わたし は ぼたん を か
watashi wa botan wo kaketa.

わたし は ぼたん を はず
watashi wa botan wo hazushita.

私は ボタン を か
watashi wa botan wo kaketa.

私は ボタンを 外
watashi wa botan wo hazushita.

Polite

わたし は ぼたん を かました
watashi wa botan wo kakemashita.

わたし は ぼたん を はずました
watashi wa botan wo hazushimashita.

私は ボタン を かました
watashi wa botan wo kakemashita.

私は ボタンを 外ました
watashi wa botan wo hazushimashita.

Future tense
Usual

わたし は ぼたん を かけるだろう
watashi wa botan wo kakerudarou.

わたし は ぼたん を はずだろう
watashi wa botan wo hazusudarou.

私は ボタン を かけるだろう
watashi wa botan wo kakerudarou.

私は ボタンを 外だろう
watashi wa botan wo hazusudarou.

Polite

わたし は ぼたん を かけるでしょう
watashi wa botan wo kakerudeshou.

わたし は ぼたん を はずでしょう
watashi wa botan wo hazusudeshou.

私は ボタン を かけるでしょう

私は ボタンを 外でしょう
watashi wa botan wo hazusudeshou.


Return to Section
Return to top

I put on my jacket. ( I take off my jacket.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は うわぎ を はお
watashi wa uwagi wo haoru.

わたし は うわぎ を ぬ
watashi wa uwagi wo nugu.

私は 上着を 羽織
watashi wa uwagi wo haoru.

私は 上着を 脱
watashi wa uwagi wo nugu.

Polite

わたし は うわぎ を はおます
watashi wa uwagi wo haorimasu.

わたし は うわぎ を ぬます
watashi wa uwagi wo nugimasu.

私は 上着を 羽織ます
watashi wa uwagi wo haorimasu.

私は 上着を 脱ます
watashi wa uwagi wo nugimasu.

Past tense
Usual

わたし は うわぎ を はお
watashi wa uwagi wo haotta.

わたし は うわぎ を ぬ
watashi wa uwagi wo nuida.

私は 上着を 羽織
watashi wa uwagi wo haotta.

私は 上着を 脱
watashi wa uwagi wo nuida.

Polite

わたし は うわぎ を はおました
watashi wa uwagi wo haorimashita.

わたし は うわぎ を ぬました
watashi wa uwagi wo nugimashita.

私は 上着を 羽織ました
watashi wa uwagi wo haorimashita.

私は 上着を 脱ました
watashi wa uwagi wo nugimashita.

Future tense
Usual

わたし は うわぎ を はおだろう
watashi wa uwagi wo haorudarou.

わたし は うわぎ を ぬだろう
watashi wa uwagi wo nugudarou.

私は 上着を 羽織だろう
watashi wa uwagi wo haorudarou.

私は 上着を 脱だろう
watashi wa uwagi wo nugudarou.

Polite

わたし は うわぎ を はおでしょう
watashi wa uwagi wo haorudeshou.

わたし は うわぎ を ぬでしょう
watashi wa uwagi wo nugudeshou.

私は 上着を 羽織でしょう
watashi wa uwagi wo haorudeshou.

私は 上着を 脱でしょう
watashi wa uwagi wo nugudeshou.

 

6. ファスナーを閉める。(⇔ファスナーを開ける) : I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.)
  ファスナーを上げる。(⇔ファスナーを下げる or 下ろす) : I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.)
7. ベルトをしめる。(⇔ベルトをゆるめる) : I fasten my belt. ( I loosen my belt.)
  ベルトをする。(⇔ベルトをとる or 外す) : I fasten my belt. ( I loosen my belt.)

Japanese sentence that shows that you zip up your jacket

<Expression for explanation of operation.>
English
Spoken language
Written word
( I ) zip up my jacket.
(わたし は) ふぁすなー を しめる。
(watasi wa) fasuna- wo shimeru.
(私は)ファスナーを 閉める。
(watasi wa) fasuna- wo shimeru.
( I ) unzip my jacket.
(わたし は) ふぁすなー を あける。
(watasi wa) fasuna- wo akeru.
(私は)ファスナーを 開ける。
(watasi wa) fasuna- wo akeru.

English
Spoken language
Written word
( I ) zip up my jacket.
(わたし は) ふぁすなー を あげる。
(watasi wa) fasuna- wo ageru.
(私は)ファスナーを 上げる。
(watasi wa) fasuna- wo ageru.
( I ) unzip my jacket.
(わたし は) ふぁすなー を さげる。
(watasi wa) fasuna- wo sageru
(私は)ファスナーを 下げる。
(watasi wa) fasuna- wo sageru.

English
Spoken language
Written word
( I ) fasten my belt.
(わたし は)べると を しめる。
(watasi wa) beruto wo shimeru.
(私は)ベルトを 閉める。
(watasi wa) beruto wo shimeru.
( I ) I loosen my belt.
(わたし は)べると を ゆるめる。
(watasi wa) beruto wo yurumeru.
(わたし は)ベルトを 緩める。
(watasi wa) beruto wo yurumeru.

English
Spoken language
Written word
( I ) fasten my belt.
(わたし は)べると を する。
(watasi wa) beruto wo suru.
(私は)ベルトを する。
(watasi wa) beruto wo suru.
( I ) I loosen my belt.
(わたし は)べると を はずす。
(watasi wa) beruto wo hazusu..
(私は)ベルトを 外す。
(watasi wa) beruto wo hazusu..

I zip up my jacket. ( I unzip my jacket.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ふぁすなー を し
watashi wa fasuna- wo shimeru.

わたし は ふぁすなー を あ
watashi wa fasuna- wo akeru.

私は ファスナーを 閉める
watashi wa fasuna- wo shimeru.

私は ファスナーを 開ける
watashi wa fasuna- wo akeru.

Polite

わたし は ふぁすなー を します
watashi wa fasuna- wo shimemasu.

わたし は ふぁすなー を あます
watashi wa fasuna- wo akemasu.

わたし は ファスナー を 閉ます
watashi wa fasuna- wo shimemasu.

わたし は ファスナー を 開ます
watashi wa fasuna- wo akemasu.

Past tense
Usual

わたし は ふぁすなー を し
watashi wa fasuna- wo shimeta.

わたし は ふぁすなー を あ
watashi wa fasuna- wo aketa.

わたし は ファスナー を 閉
watashi wa fasuna- wo shimeta.

わたし は ファスナー を 開
watashi wa fasuna- wo aketa.

Polite

わたし は ふぁすなー を しました
watashi wa fasuna- wo shimemashita.

わたし は ふぁすなー を あました
watashi wa fasuna- wo akemashita.

わたし は ファスナー を 閉ました
watashi wa fasuna- wo shimemashita.

わたし は ファスナー を 開ました
watashi wa fasuna- wo akemashita.

Future tense
Usual

わたし は ふぁすなー を しめるだろう
watashi wa fasuna- wo shimerudarou.

わたし は ふぁすなー を あけるだろう
watashi wa fasuna- wo akerudarou.

わたし は ファスナー を 閉るだろう
watashi wa fasuna- wo shimerudarou.

わたし は ファスナー を 開るだろう
watashi wa fasuna- wo akerudarou.

Polite

わたし は ふぁすなー を しめるでしょう
watashi wa fasuna- wo shimerudeshou.

わたし は ふぁすなー を あけるでしょう
watashi wa fasuna- wo akerudeshou.

わたし は ファスナー を 閉るでしょう
watashi wa fasuna- wo shimerudeshou.

わたし は ファスナー を 開るでしょう
watashi wa fasuna- wo akerudeshou.

Return to Section
Return to top

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ふぁすなー を あ
watashi wa fasuna- wo ageru.

わたし は ふぁすなー を さ
watashi wa fasuna- wo sageru.

私は ファスナーを 上
watashi wa fasuna- wo ageru.

私は ファスナーを 下
watashi wa fasuna- wo sageru.

Polite

わたし は ふぁすなー を あます
watashi wa fasuna- wo agemasu.

わたし は ふぁすなー を さます
watashi wa fasuna- wo sagemasu.

私は ファスナーを 上ます
watashi wa fasuna- wo agemasu.

私は ファスナーを 下ます
watashi wa fasuna- wo sagemasu.

Past tense
Usual

わたし は ふぁすなー を あ
watashi wa fasuna- wo ageta.

わたし は ふぁすなー を さ
watashi wa fasuna- wo sageta.

私は ファスナーを 上
watashi wa fasuna- wo ageta.

私は ファスナーを 下

Polite

わたし は ふぁすなー を あました
watashi wa fasuna- wo agemashita.

わたし は ふぁすなー を さました
watashi wa fasuna- wo sagemashita.

私は ファスナーを 上ました
watashi wa fasuna- wo agemashita.

私は ファスナーを 下ました
watashi wa fasuna- wo sagemashita.

Future tense
Usual

わたし は ふぁすなー を あげるだろう
watashi wa fasuna- wo agerudarou.

わたし は ふぁすなー を さげるだろう
watashi wa fasuna- wo sagerudarou.

私は ファスナーを 上げるだろう
watashi wa fasuna- wo agerudarou.

私は ファスナーを 下げるだろう
watashi wa fasuna- wo sagerudarou.

Polite

わたし は ふぁすなー を あげるでしょう
watashi wa fasuna- wo agerudeshou.

わたし は ふぁすなー を さげるでしょう
watashi wa fasuna- wo sagerudeshou.

私は ファスナーを 上げるでしょう
watashi wa fasuna- wo agerudeshou.

私は ファスナーを 下げるでしょう
watashi wa fasuna- wo sagerudeshou.


Return to Section
Return to top


I fasten my belt. ( I loosen my belt.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は べると を しめる
watashi wa beruto wo shimeru.

わたし は べると を ゆるめる
watashi wa beruto wo yurumeru.

私は ベルトを 締める
watashi wa beruto wo shimeru.

私は ベルトを 緩める
watashi wa beruto wo yurumeru.

Polite

わたし は べると を します
watashi wa beruto wo shimemasu.

わたし は べると を ゆるます
watashi wa beruto wo yurumemasu.

私は ベルトを 締ます
watashi wa beruto wo shimemasu.

私は ベルトを 緩ます
watashi wa beruto wo yurumemasu.

Past tense
Usual

わたし は べると を し
watashi wa beruto wo shimeta.

わたし は べると を ゆる
watashi wa beruto wo yurumeta.

私は ベルトを 締
watashi wa beruto wo shimeta.

私は ベルトを 緩
watashi wa beruto wo yurumeta.

Polite

わたし は べると を しました
watashi wa beruto wo shimemashita.

わたし は べると を ゆるました
watashi wa beruto wo yurumemashita.

私は ベルトを 締ました
watashi wa beruto wo shimemashita.

私は ベルトを 緩ました
watashi wa beruto wo yurumemashita.

Future tense
Usual

わたし は べると を しめるだろう
watashi wa beruto wo shimerudarou.

わたし は べると を ゆるめるだろう
watashi wa beruto wo yurumerudarou.

私は ベルトを 締めるだろう
watashi wa beruto wo shimerudarou.

私は ベルトを 緩めるだろう
watashi wa beruto wo yurumerudarou.

Polite

わたし は べると を しめるでしょう
watashi wa beruto wo shimerudeshou.

わたし は べると を ゆるめるでしょう
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.

私は ベルトを 締めるでしょう
watashi wa beruto wo shimerudeshou.

私は ベルトを 緩めるでしょう
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は べると を する
watashi wa beruto wo suru.

わたし は べると を はず
watashi wa beruto wo hazusu.

私は ベルトを す
watashi wa beruto wo suru.

私は ベルトを 外
watashi wa beruto wo hazusu.

Polite

わたし は べると を ます
watashi wa beruto wo shimasu.

わたし は べると を はずます
watashi wa beruto wo hazushimasu.

私は ベルトを ます
watashi wa beruto wo shimasu.

私は ベルトを 外ます
watashi wa beruto wo hazushimasu.

Past tense
Usual

わたし は べると を
watashi wa beruto wo shita.

わたし は べると を はず
watashi wa beruto wo hazushita.

私は ベルトを
watashi wa beruto wo shita.

私は ベルトを 外
watashi wa beruto wo hazushita.

Polite

わたし は べると を ました
watashi wa beruto wo shimashita.

わたし は べると を はずました
watashi wa beruto wo hazushimashita.

私は ベルトを ました
watashi wa beruto wo shimashita.

私は ベルトを 外ました
watashi wa beruto wo hazushimashita.

Future tense
Usual

わたし は べると を するだろう
watashi wa beruto wo surudarou.

わたし は べると を はずだろう
watashi wa beruto wo hazusudarou.

私は ベルトをだろう
watashi wa beruto wo surudarou.

私は ベルトを 外だろう
watashi wa beruto wo hazusudarou.

Polite

わたし は べると を するでしょう
watashi wa beruto wo surudeshou.

わたし は べると を はずでしょう
watashi wa beruto wo hazusudeshou.

私は ベルトを でしょう
watashi wa beruto wo surudeshou.

私は ベルトを 外でしょう
watashi wa beruto wo hazusudeshou.

 

9. くつ下をはく。(⇔くつ下を脱ぐ)I put on my socks.( I take off my socks.)
8. ズボンの裾をまくる。I roll up my trousers.
Japanese sentence that shows that you put on your socks

<Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) put on my socks.
(わたし は) くつ下 を はく。
(watasi wa) kutsushita wo haku.
(私は)くつ下を はく。
(watasi wa) kutsushita wo haku.
( I ) take off my socks.
(わたし は) くつ下 を ぬぐ。
(watasi wa) kutsushita wo nugu.
(私は)くつ下を 脱ぐ。
(watasi wa) kutsushita wo nugu.

English
Spoken language
Written word
( I ) I roll up my trousers.
(わたし は)すそ を まくる。
(watasi wa) suso wo makuru.
(私は)裾を まくる。
(watasi wa) suso wo makuru.

 

I put on my socks.( I take off my socks.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は くつした を は
watashi wa kutsushita wo haku.

わたし は くつした を ぬ
watashi wa kutsushita wo nugu.

私は くつ下を は
watashi wa kutsushita wo haku.

私は くつ下を 脱
watashi wa kutsushita wo nugu.

Polite

わたし は くつした を はます
watashi wa kutsushita wo hakimasu.

わたし は くつした を ぬます
watashi wa kutsushita wo nugimasu.

私は くつ下を はます
watashi wa kutsushita wo hakimasu.

私は くつ下を 脱ます
watashi wa kutsushita wo nugimasu.

Past tense
Usual

わたし は くつした を は
watashi wa kutsushita wo haita.

わたし は くつした を ぬ
watashi wa kutsushita wo nuida.

私は くつ下を は
watashi wa kutsushita wo haita.

私は くつ下を 脱
watashi wa kutsushita wo nuida.

Polite

わたし は くつした を はました
watashi wa kutsushita wo hakimashita.

わたし は くつした を ぬました
watashi wa kutsushita wo nugimashita.

私は くつ下を はました
watashi wa kutsushita wo hakimashita.

私は くつ下を 脱ました
watashi wa kutsushita wo nugimashita.

Future tense
Usual

わたし は くつした を はだろう
watashi wa kutsushita wo hakudarou.

わたし は くつした を ぬだろう
watashi wa kutsushita wo nugudarou.

私は くつ下を はだろう
watashi wa kutsushita wo hakudarou.

私は くつ下を 脱だろう
watashi wa kutsushita wo nugudarou.

Polite

わたし は くつした を はでしょう
watashi wa kutsushita wo hakudeshou.

わたし は くつした を ぬでしょう
watashi wa kutsushita wo nugudeshou.

私は くつ下を はでしょう
watashi wa kutsushita wo hakudeshou.

私は くつ下を 脱でしょう
watashi wa kutsushita wo nugudeshou.

Return to Section
Return to top

I roll up my trousers. <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は すそ を まく
watashi wa suso wo makuru.

私は 裾を まく
watashi wa suso wo makuru.

Polite

わたし は すそ を まくます
watashi wa suso wo makurimasu.

私は 裾を まくます
watashi wa suso wo makurimasu.

Past tense
Usual

わたし は すそ を まく
watashi wa suso wo makutta.

私は 裾を まく
watashi wa suso wo makutta.

Polite

わたし は すそ を まくました
watashi wa suso wo makurimashita.

私は 裾を まくました
watashi wa suso wo makurimashita.

Future tense
Usual

わたし は すそ を まくだろう
watashi wa suso wo makurudarou.

私は 裾を まくだろう
watashi wa suso wo makurudarou.

Polite

わたし は すそ を まくでしょう
watashi wa suso wo makurudeshou.

私は 裾を まくでしょう
watashi wa suso wo makurudeshou.

 

10. ネクタイをしめる(or ネクタイを結ぶ): I put on a tie.
   (⇔ネクタイを緩める) : I loosen my tie.

  ネクタイをする(or ネクタイを結ぶ): I knot my tie.
   (⇔ネクタイを緩める) : I loosen my tie.

  ネクタイをする(or ネクタイを結ぶ): I put on a tie.
   (⇔ネクタイを緩める) : I take off my tie.
Japanese sentence that shows that you knot my tie

<Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) put on a tie.
(わたし は) ねくたいを しめる。
(watasi wa) nekutai wo shimeru.
(私は)ネクタイを 締める。
(watasi wa) nekutai wo shimeru.
( I ) loosen my tie.
(わたし は) ねくたい を ゆるめる。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru.
(わたし は) ネクタイ を 緩める。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru.

English
Spoken language
Written word
( I ) knot my tie.
(わたし は) ねくたい を むすぶ。
(watasi wa) nekutai wo musubu.
(わたし は)ネクタイ を 結ぶ。
(watasi wa) nekutai wo musubu.
( I ) loosen my tie..
(わたし は) ねくたい を ゆるめる。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru.
(わたし は) ねくたい を 緩める。
(watasi wa) nekutai wo yurumeru.

English
Spoken language
Written word
( I ) put on a tie.
(わたし は) ねくたい を する。
(watasi wa) nekutai wo suru.
(わたし は) ネクタイ を する。
(watasi wa) nekutai wo suru.
( I ) I take off my tie.
(わたし は) ねくたい を はずす。
(watasi wa) nekutai wo hazusu.
(わたし は) ネクタイ を 外す。
(watasi wa) nekutai wo hazusu.


Return to top

I put on a tie. : ( I loosen my tie.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ねくたい を しめる
watashi wa nekutai wo shimeru.

わたし は ねくたい を ゆるめる
watashi wa nekutai wo yurumeru.

私は ネクタイを 締める
watashi wa nekutai wo shimeru.

私は ネクタイを 緩める
watashi wa nekutai wo yurumeru.

Polite

わたし は ねくたい を します
watashi wa nekutai wo shimemasu.

わたし は ねくたい を ゆるます
watashi wa nekutai wo yurumemasu.

私は ネクタイを 締ます
watashi wa nekutai wo shimemasu.

私は ネクタイを 緩ます
watashi wa nekutai wo yurumemasu.

Past tense
Usual

わたし は ねくたい を し
watashi wa nekutai wo shimeta.

わたし は ねくたい を ゆる
watashi wa nekutai wo yurumeta.

私は ネクタイを 締
watashi wa nekutai wo shimeta.

私は ネクタイを 緩
watashi wa nekutai wo yurumeta.

Polite

わたし は ねくたい を しました
watashi wa nekutai wo shimemashita.

わたし は ねくたい を ゆるました
watashi wa nekutai wo yurumemashita.

私は ネクタイを 締ました
watashi wa nekutai wo shimemashita.

私は ネクタイを 緩ました
watashi wa nekutai wo yurumemashita.

Future tense
Usual

わたし は ねくたい を しめるだろう
watashi wa nekutai wo shimerudarou.

わたし は ねくたい を ゆるめるだろう
watashi wa nekutai wo yurumerudarou.

私は ネクタイを 締めるだろう
watashi wa nekutai wo shimerudarou.

私は ネクタイを 緩めるだろう
watashi wa nekutai wo yurumerudarou.

Polite

わたし は ねくたい を しめるでしょう
watashi wa nekutai wo shimerudeshou.

わたし は ねくたい を ゆるめるでしょう
watashi wa nekutai wo yurumerudeshou.

私は ネクタイを 締めるでしょう
watashi wa nekutai wo shimerudeshou.

私は ネクタイを 緩めるでしょう
watashi wa nekutai wo yurumerudeshou.

Return to Section
Return to top

I knot my tie. : ( I loosen my tie.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ねくたい を むす
watashi wa nekutai wo musubu.

わたし は ねくたい を ゆるめる
watashi wa beruto wo yurumeru.

私は ネクタイを 結
watashi wa nekutai wo musubu.

私は ネクタイを 緩める
watashi wa beruto wo yurumeru.

Polite

わたし は ねくたい を むすます
watashi wa nekutai wo musubimasu.

わたし は ねくたい を ゆるます
watashi wa beruto wo yurumemasu.

私は ネクタイを 結ます
watashi wa nekutai wo musubimasu.

私は ネクタイを 緩ます
watashi wa beruto wo yurumemasu.

Past tense
Usual

わたし は ねくたい を むす
watashi wa nekutai wo musunda.

わたし は ねくたい を ゆる
watashi wa beruto wo yurumeta.

私は ネクタイを 結
watashi wa nekutai wo musunda.

私は ネクタイを 緩
watashi wa beruto wo yurumeta.

Polite

わたし は ねくたい を むすました
watashi wa nekutai wo musubimashita.

わたし は ねくたい を ゆるました
watashi wa beruto wo yurumemashita.

私は ネクタイを 結ました
watashi wa nekutai wo musubimashita.

私は ネクタイを 緩ました
watashi wa beruto wo yurumemashita.

Future tense
Usual

わたし は ねくたい を むすだろう
watashi wa nekutai wo musubudarou.

わたし は ねくたい を ゆるめるだろう
watashi wa beruto wo yurumerudarou.

私は ネクタイを 結だろう
watashi wa nekutai wo musubudarou.

私は ネクタイを 緩めるだろう
watashi wa beruto wo yurumerudarou.

Polite

わたし は ねくたい を むすでしょう
watashi wa nekutai wo musubudeshou.

わたし は ねくたい を ゆるめるでしょう
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.

私は ネクタイを 結でしょう
watashi wa nekutai wo musubudeshou.

私は ネクタイを 緩めるでしょう
watashi wa beruto wo yurumerudeshou.

Return to Section
Return to top

I put on a tie. : ( I take off my tie.) <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual

わたし は ねくたい を する
watashi wa nekutai wo suru.

わたし は ねくたい を はず
watashi wa nekutai wo hazusu.

私は ネクタイを する
watashi wa nekutai wo suru.

私は ネクタイを 外
watashi wa nekutai wo hazusu.

Polite

わたし は ねくたい を ます
watashi wa nekutai wo shimasu.

わたし は ねくたい を はずます
watashi wa nekutai wo hazushimasu.

私は ネクタイをます
watashi wa nekutai wo shimasu.

私は ネクタイを 外ます
watashi wa nekutai wo hazushimasu.

Past tense
Usual

わたし は ねくたい を
watashi wa nekutai wo shita.

わたし は ねくたい を はず
watashi wa nekutai wo hazushita.

私は ネクタイを
watashi wa nekutai wo shita.

私は ネクタイを 外
watashi wa nekutai wo hazushita.

Polite

わたし は ねくたい を ました
watashi wa nekutai wo shimashita.

わたし は ねくたい を はずました
watashi wa nekutai wo hazushimashita.

私は ネクタイをました
watashi wa nekutai wo shimashita.

私は ネクタイを 外ました
watashi wa nekutai wo hazushimashita.

Future tense
Usual

わたし は ねくたい を するだろう
watashi wa nekutai wo surudarou.

わたし は ねくたい を はずだろう
watashi wa nekutai wo hazusudarou.

私は ネクタイを するだろう
watashi wa nekutai wo surudarou.

私は ネクタイを 外だろう
watashi wa nekutai wo hazusudarou.

Polite

わたし は ねくたい を するでしょう
watashi wa nekutai wo surudeshou.

わたし は ねくたい を はずでしょう
watashi wa nekutai wo hazusudeshou.

私は ネクタイを するでしょう

私は ネクタイを 外でしょう
watashi wa nekutai wo hazusudeshou.

Return to Section
Return to top

 

By Hararie

 


Index:category of words in daily life.

| Comment(0)

Index:category of words in daily life

 

Please return to this page, and read the above-mentioned explanation again if you are confused on each page.

 

Words in daily life


"Basic Japanese sentence system" and "How to use this category".

 

The actions of your morning. -part 1-
  1. I awake in the morning. And, I yawn in the bed.
  2. I enter the rest room.
  3. I brush my teeth.
  4. I rinse my mouth, after brushing teeth.
  5. Name of tool to brush teeth.
  6. I wash my face.
  7. I wipe its face.
  8. I shave my beard.

 

These are actions of your morning. -part 2-

I fix my hair.

I make myself up.

 

Japanese sentence that shows that you put on your clothes.

 1. I put on my clothes. ( I take off my clothes.)

 2. I sweep my skirt. : ( I take off my skirt.)

 3. I put on my pants. : ( I take off my pants.)

 4. I fasten buttons. : ( I undo buttons.)

 5. I put on my jacket. : ( I take off my jacket.)

 6. I zip up my jacket. : ( I unzip my jacket.)

 7. I fasten my belt. :( I loosen my belt.)

 8. I put on my socks. : ( I take off my socks.)

 9. I roll up my trousers.

 10. I put on a tie. ( I loosen my tie.)
    I knot my tie. ( I take off my tie.)

 

 

Greetings for when you go out, greetings for when you came home.

1. Greetings for when you go out.( or when you go to work.)

  • 1-a. I'm going now.
  • 1-b. Have a good day.

2. Greetings for when you came home.

  • 2-a. I'm home now.
  • 2-b. Hello! / Oh, you're back?

 

 

 

 

 

 

 

These are actions of your morning. -part 2-

| Comment(0)

Dressing in the morning.

 

Please refer to an explanation page for the learning method of this page.

Today's learning is the following Japanese sentences.

1. I fix my hair.

2. I make myself up.

<Note> :
When we express things, we often don't use the subject.
Please think that is "Peculiar culture in a Japanese language" and "Japanese people's peculiarity".
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

1. This is an image that you are fix your hair.

  <Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) fix my hair.
(わたしは)かみ を ととのえる。
(watasi wa) kami wo totonoeru..
(私は)髪を 整える。

 

  I fix my hair : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かみ を ととの
watasi wa kami wo totonoeru.
私は 髪を 整
watasi wa kami wo totonoeru.
Polite
わたし は かみ を ととの
watasi wa kami wo totonoeta.
私は 髪を 整
watasi wa kami wo totonoeta.
Past tense
Usual
わたし は かみ を ととのます
watasi wa kami wo totonoemasu.
私は 髪を 整ます
watasi wa kami wo totonoemasu.
Polite
わたし は かみ を ととのました
watasi wa kami wo totonoemashita.
私は 髪を 整ました
watasi wa kami wo totonoemashita.
Future tense
Usual
わたし は かみ を ととのえるだろう
watasi wa kami wo totonoerudarou.
私は 髪を 整えるだろう
watasi wa kami wo totonoerudarou.
Polite
わたし は かみ を ととのえるでしょう
watasi wa kami wo totonoerudeshou.
私は 髪を 整えるでしょう
watasi wa kami wo totonoerudeshou.

Return to topI mend the my hair curled the wrong way in my sleep

 

 1-a. This is an image that you mend the your hair curled the wrong way in your sleep.

 

 

 

<Expression for explanation of operation.>

English
Spoken language
Written word
( I ) mend the my hair curled the wrong way in my sleep.
(わたしは)ねぐせ を なおす。
(watasi wa) kami wo totonoeru..
(私は)寝グセを 直す。

 

 I mend the my hair curled the wrong way in my sleep. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は ねぐせ を なお
watashi wa neguse wo naosu.
私は 寝ぐせを 直
watashi wa neguse wo naosu.
Polite
わたし は ねぐせ を なおます
watashi wa neguse wo naoshimasu.
私は 寝ぐせを 直ます
watashi wa neguse wo naoshimasu.
Past tense
Usual
わたし は ねぐせ を なお
watashi wa neguse wo naoshita.
私は 寝ぐせを 直
watashi wa neguse wo naoshita.
Polite
わたし は ねぐせ を なおました
watashi wa neguse wo naoshimashita.
私は 寝ぐせを 直ました
watashi wa neguse wo naoshimashita.
Future tense
Usual
わたし は ねぐせ を なおだろう
watashi wa neguse wo naosudarou.
私は 寝ぐせを 直だろう
watashi wa neguse wo naosudarou.
Polite
わたし は ねぐせ を なおでしょう
watashi wa neguse wo naosudeshou.
私は 寝ぐせを 直でしょう。watashi wa neguse wo naosudeshou.

Return to topThe hair got messed

 

 

 1-b. This is an image that you mend the your hair got messed up in your sleep.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) mend the my hair got messed up in my sleep.
(わたしは)かみ を なおす。
(watasi wa) kami wo naosu.
(私は)髪を 直す。

 

 I mend the my hair got messed up in my sleep.: <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かみ を なお
watashi wa kami wo naosu.
私は 髪を 直
watashi wa kami wo naosu.
Polite
わたし は かみ を なおます
watashi wa kami wo naoshimasu.
私は 髪を 直ます
watashi wa kami wo naoshimasu.
Past tense
Usual
わたし は かみ を なお
watashi wa kami wo naoshita.
私は 髪を 直
watashi wa kami wo naoshita.
Polite
わたし は かみ を なおました
watashi wa kami wo naoshimashita.
私は 髪を 直ました
watashi wa kami wo naoshimashita.
Future tense
Usual
わたし は かみ を なおだろう
watashi wa kami wo naosudarou.
私は 髪を 直だろうう。
watashi wa kami wo naosudarou.
Polite
わたし は かみ を なおでしょう
watashi wa kami wo naosudeshou.
私は 髪を 直でしょう
watashi wa kami wo naosudeshou.

I comb my hair

Return to top

 

 1-c. This is an image that you comb your hair.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) comb my hair.
(わたしは)かみ を とかす。
(watasi wa) kami wo tokasu.
(私は)髪を とかす。

 

  I comb my hair. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かみ を とか
watashi wa kami wo tokasu.
私は 髪を とか
watashi wa kami wo tokasu.
Polite
わたし は かみ を とかます
watashi wa kami wo tokashimasu.
私は 髪を とかます
watashi wa kami wo tokashimasu.
Past tense
Usual
わたし は かみ を とか
watashi wa kami wo tokashita.
私は 髪を とか
watashi wa kami wo tokashita.
Polite
わたし は かみ を とかました
watashi wa kami wo tokashimashita.
私は 髪を とかました
watashi wa kami wo tokashimashita.
Future tense
Usual
わたし は かみ を とかだろう
watashi wa kami wo tokasudarou.
私は 髪を とかだろう
watashi wa kami wo tokasudarou.
Polite
わたし は かみ を とかでしょう
watashi wa kami wo tokasudeshou.
私は 髪を とかでしょう
watashi wa kami wo tokasudeshou.

I set my hair

Return to top

 

 1-d. This is an image that you set your hair.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) set my hair.
(わたしは)かみ を せっと する。
(watasi wa) kami wo setto suru.
(私は)髪を セットする。

 

 I set my hair. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かみ を せっと する
watashi wa kami wo setto suru.
私は 髪を セットする
watashi wa kami wo setto suru.
Polite
わたし は かみ を せっと ます
watashi wa kami wo setto shimasu.
私は 髪を セットます
watashi wa kami wo setto shimasu.
Past tense
Usual
わたし は かみ を せっと
watashi wa kami wo setto shita.
私は 髪を セット
watashi wa kami wo setto shita.
Polite
わたし は かみ を せっと ました
watashi wa kami wo setto shimashita.
私は 髪を セットました
watashi wa kami wo setto shimashita.
Future tense
Usual
わたし は かみ を せっと するだろう
watashi wa kami wo setto surudarou.
私は 髪を セットするだろう
watashi wa kami wo setto surudarou.
Polite
わたし は かみ を せっと するでしょう
watashi wa kami wo setto surudeshou.
私は 髪を セットするでしょう
watashi wa kami wo setto surudeshou.


Return to top

I shampoo my hair in the morning

 

 1-e. This is an image that you shampoo your hair in the morning.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) shampoo my hair in the morning.
(わたしは)あさしゃん を する。
(watasi wa) asa-shan suru.
(私は)朝シャンを する。

 

 I shampoo my hair in the morning. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は あさしゃん を する
watashi wa asa-shan wo suru.
私は 朝シャンを する
watashi wa asa-shan wo suru.
Polite
わたし は あさしゃん を ます
watashi wa asa-shan wo shimasu.
私は 朝シャンを ます
watashi wa asa-shan wo shimasu.
Past tense
Usual
わたし は あさしゃん を
watashi wa asa-shan wo shita.
私は 朝シャンを
watashi wa asa-shan wo shita.
Polite
わたし は あさしゃん を ました
watashi wa asa-shan wo shimashita.
私は 朝シャンを ました
watashi wa asa-shan wo shimashita.
Future tense
Usual
わたし は あさしゃん を するだろう
watashi wa asa-shan wo surudarou.
私は 朝シャンを するだろう
watashi wa asa-shan wo surudarou.
Polite
わたし は あさしゃん を するでしょう
watashi wa asa-shan wo surudeshou.
私は 朝シャンを するでしょう
watashi wa asa-shan wo surudeshou.

I make myself up

Return to top

 

2. This is an image that you make yourself up.
 
 

  <Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) make myself up.
(わたしは)けしょう を する。
(watasi wa) asa keshou wo suru.
(私は)化粧を する。
(わたしは)めいく を する。
(watasi wa) asa meiku wo suru.
(私は)メイクを する。


[Note} : The word named 化粧(keshou) and the word named メイク(meiku) are used in the same meaning.

  I make myself up. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は けしょう(めいく) を する
watashi wa keshou(meiku) wo suru.
私は 化粧(メイク)を する
watashi wa keshou(meiku) wo suru.
Polite
わたし は けしょう(めいく) を ます
watashi wa keshou(meiku) wo shimasu.
私は 化粧(メイク)を ます
watashi wa keshou(meiku) wo shimasu.
Past tense
Usual
わたし は けしょう(めいく) を
watashi wa keshou(meiku) wo shita.
私は 化粧(メイク)を
watashi wa keshou(meiku) wo shita.
Polite
わたし は けしょう(めいく) を ました
watashi wa keshou(meiku) wo shimashita.
私は 化粧(メイク)を ました
watashi wa keshou(meiku) wo shimashita.
Future tense
Usual
わたし は けしょう(めいく) を するだろう
watashi wa keshou(meiku) wo surudarou.
私は 化粧(メイク)を するだろう
watashi wa keshou(meiku) wo surudarou.
Polite
わたし は けしょう(めいく) を するでしょう
watashi wa keshou(meiku) wo surudeshou.
私は 化粧(メイク)を するでしょう
watashi wa keshou(meiku) wo surudeshou.

I apply foundation 
Return to top

 

 2-a. This is an image that you apply foundation.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) apply foundation.
(わたしは)ふぁんでーしょん を ぬる。
(watasi wa) fandeeshon wo nuru.
(私は)ファンデーションを塗る。

 

  I apply foundation. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は ふぁんでーしょん を ぬ
watashi wa fandeeshon wo nuru.
私は ファンデーションを塗
watashi wa fandeeshon wo nuru.
Polite
わたし は ふぁんでーしょん を ぬます
watashi wa fandeeshon wo nurimasu.
私は ファンデーションを塗ます
watashi wa fandeeshon wo nurimasu.
Past tense
Usual
わたし は ふぁんでーしょん を ぬ
watashi wa fandeeshon wo nutta.
私は ファンデーションを塗
watashi wa fandeeshon wo nutta.
Polite
わたし は ふぁんでーしょん を ぬました
watashi wa fandeeshon wo nurimashita.
私は ファンデーションを塗ました
watashi wa fandeeshon wo nurimashita.
Future tense
Usual
わたし は ふぁんでーしょん を ぬだろう
watashi wa fandeeshon wo nurudarou.
私は ファンデーションを塗だろう
watashi wa fandeeshon wo nurudarou.
Polite
わたし は ふぁんでーしょん を ぬでしょう
watashi wa fandeeshon wo nurudeshou.
私は ファンデーションを塗でしょう
watashi wa fandeeshon wo nurudeshou.

I pencil my eyebrows 
Return to top

 

 2-b. This is an image that you pencil your eyebrows.

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) pencil my eyebrows.
(わたしは) まゆ を かく。
(watasi wa) mayu wo kaku.
(私は) 眉を 書く。

 

  I pencil my eyebrows. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は まゆ を か
watashi wa mayu wo kaku.
私は 眉を 書
watashi wa mayu wo kaku.
Polite
わたし は まゆ を かます
watashi wa mayu wo kakimasu.
私は 眉を 書ます
watashi wa mayu wo kakimasu.
Past tense
Usual
わたし は まゆ を か
watashi wa mayu wo kaita.
私は 眉を 書
watashi wa mayu wo kaita.
Polite
わたし は まゆ を かました
watashi wa mayu wo kakimashita.
私は 眉を 書ました
watashi wa mayu wo kakimashita.
Future tense
Usual
わたし は まゆ を かだろう
watashi wa mayu wo kakudarou.
私は 眉を 書だろう
watashi wa mayu wo kakudarou.
Polite
わたし は まゆ を かでしょう
watashi wa mayu wo kakudeshou.
私は 眉を 書でしょう
watashi wa mayu wo kakudeshou.

I put on eyeliner, and I apply mascara 
Return to top

 

 2-c. This is an image that you put on eyeliner.

 

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) put on eyeliner.
(わたしは) あいらいん を ひく。
(watasi wa) airain wo hiku.
(私は)アイラインを 引く。

 

  I put on eyeliner. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は あいらいん を ひ
watashi wa airain wo hiku.
私は アイラインを 引
watashi wa airain wo hiku.
Polite
わたし は あいらいん を ひます
watashi wa airain wo hikimasu.
私は アイラインを 引ます
watashi wa airain wo hikimasu.
Past tense
Usual
わたし は あいらいん を ひ
watashi wa airain wo hiita.
私は アイラインを 引
watashi wa airain wo hiita.
Polite
わたし は あいらいん を ひました
watashi wa airain wo hikimashita.
私は アイラインを 引ました
watashi wa airain wo hikimashita.
Future tense
Usual
わたし は あいらいん を ひだろう
watashi wa airain wo hikudarou.
私は アイラインを 引だろう
watashi wa airain wo hikudarou.
Polite
わたし は あいらいん を ひでしょう
watashi wa airain wo hikudeshou.
私は アイラインを 引でしょう
watashi wa airain wo hikudeshou.


Return to top

 2-d. This is an image that you apply mascara.

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) apply mascara.
(わたしは) ますから を ぬる。
(watasi wa) masukara wo nuru.
(私は) マスカラを 塗る。

 

  I apply mascara. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は ますから を ぬ
watashi wa masukara wo nuru.
私は マスカラを 塗
watashi wa masukara wo nuru.
Polite
わたし は ますから を ぬます
watashi wa masukara wo nurimasu.
私は マスカラを 塗ます
watashi wa masukara wo nurimasu.
Past tense
Usual
わたし は ますから を ぬ
watashi wa masukara wo nutta.
私は マスカラを 塗
watashi wa masukara wo nutta.
Polite
わたし は ますから を ぬました
watashi wa masukara wo nurimashita.
私は マスカラを 塗ました
watashi wa masukara wo nurimashita.
Future tense
Usual
わたし は ますから を ぬだろう
watashi wa masukara wo nurudarou.
私は マスカラを 塗だろう
watashi wa masukara wo nurudarou.
Polite
わたし は ますから を ぬでしょう
watashi wa masukara wo nurudeshou.
私は マスカラを 塗でしょう
watashi wa masukara wo nurudeshou.

I put on lipstick

Return to top

 2-e. This is an image that you put on lipstick.

 

 

 

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) put on lipstick.
(わたしは) くちべに を ぬる。
(watasi wa) kuchibeni wo nuru.
(私は) 口紅を 塗る。

 

 I put on lipstick. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は くちべに を ぬ
watashi wa kuchibeni wo nuru.
私は 口紅を 塗
watashi wa kuchibeni wo nuru.
Polite
わたし は くちべに を ぬます
watashi wa kuchibeni wo nurimasu.
私は 口紅を 塗ます
watashi wa kuchibeni wo nurimasu.
Past tense
Usual
わたし は くちべに を ぬ
watashi wa kuchibeni wo nutta.
私は 口紅を 塗
watashi wa kuchibeni wo nutta.
Polite
わたし は くちべに を ぬました
watashi wa kuchibeni wo nurimashita.
私は 口紅を 塗ました
watashi wa kuchibeni wo nurimashita.
Future tense
Usual
わたし は くちべに を ぬだろう
watashi wa kuchibeni wo nurudarou.
私は 口紅を 塗だろう
watashi wa kuchibeni wo nurudarou.
Polite
わたし は くちべに を ぬでしょう
watashi wa kuchibeni wo nurudeshou.
私は 口紅を 塗でしょう
watashi wa kuchibeni wo nurudeshou.


Return to top

 

By Hararie

 


These are actions of your morning. -part 1-

| Comment(0)

Action in morning.

Getting-up

Please refer to an explanation page for the learning method of this page.

 

Today's learning is the following Japanese sentences.

  1. I awake in the morning. And, I yawn in the bed.
  2. I enter the rest room.
  3. I brush my teeth.
  4. I rinse my mouth, after brushing teeth.
  5. Name of tool to brush teeth.
  6. I wash my face.
  7. I wipe its face.
  8. I shave my beard.

<Note> :
When we express things, we often don't use the subject.
Please think that is "Peculiar culture in a Japanese language" and "Japanese people's peculiarity".
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

 


1. This is an image to which you wake up in the morning, and you yawns on the bed.

  <Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) wake up.
(わたしは)めをさます。
(watasi wa) me wo samasu.
(私は)目を覚ます。
(watasi wa) me wo samasu.
( I ) get up.
(わたしは)おきる。
(watashi wa) okiru.
(私は)起きる。
(watashi wa) okiru.

Getting-up

 I wake up : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は め を さ
watasi wa me wo samasu.
私は 目を 覚
watasi wa me wo samasu.
Polite
わたし は め を さします
watasi wa me wo samashimasu.
私は 目を 覚します
watasi wa me wo samashimasu.
Past tense
Usual
わたし は め を さした
watashi wa me wo samashita.
私は 目を 覚した
watashi wa me wo samashita.
Polite
わたし は め を さましました
watashi wa me wo samashimashita.
私は 目を 覚ましました
watashi wa me wo samashimashita.
Future tense
Usual
わたし は め を さますだろう
watashi wa me wo samasudarou.
私は 目を 覚ますだろう
watashi wa me wo samasudarou.
Polite
わたし は め を さますでしょう
watashi wa me wo samasudeshou.
私は 目を 覚ますでしょう
watashi wa me wo samasudeshou.

 

 I get up : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は お
watashi wa okiru.
私は 起
watashi wa okiru
Polite
わたし は おます
watasi wa okimasu.
私は 起ます
watasi wa okimasu.
Past tense
Usual
わたし は お
watashi wa okita.
私は 起
watashi wa okita.
Polite
わたし は おました
watashi wa okimashita.
私は 起ました
watashi wa okimashita.
Future tense
Usual
わたし は おきるだろう
watashi wa okirudarou.
私は 起きるだろう
watashi wa okirudarou.
Polite
わたし は おきるでしょう
watashi wa okirudeshou.
私は 起きるでしょう
watashi wa okirudeshou.


Return to top

2. This is an image that you are in the rest room.

  <Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) enter the rest room.
(わたしは) といれ に いく。
(watasi wa) toire ni iku.
(私は)トイレに行く。
(watasi wa) toire ni iku.
Bathroom
Shower toilet seat in Japan
The hot water for washing comes out when you push the remote control button of the toilet seat.
Toilet seat in rest room in Japan
Control button of shower toilet seat in Japan
You went out of the bed and entered the rest room.
The rest room is "トイレ(toire)" in Japanese.

Almost all the rest room in Japan is Shower toilet seat.

 <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は といれ に い
watasi wa toire ni iku.
私は トイレに 行
watasi wa toire ni iku.
Polite
わたし は といれ に います
watasi wa toire ni ikimasu.
私は トイレに 行ます
watasi wa toire ni ikimasu.
Past tense
Usual
わたし は といれ に い
watashi wa toire ni itta.
私は トイレに 行
watashi wa toire ni itta.
Polite
わたし は といれにいました
watashi wa toire ni ikimashita.
私は トイレに 行ました
watashi wa toire ni ikimashita.
Future tense
Usual
わたし は トイレにいだろう
watashi wa toire ni ikudarou.
私は トイレに 行だろう
watashi wa toire ni ikudarou.
Polite
わたし は といれにいでしょう
watashi wa toire ni ikudeshou.
私は トイレに 行でしょう
watashi wa toire ni ikudeshou.


Return to top

3. This is an image that you are brushing your teeth.
4. This is an image that you rinse your mouth, after brushing teeth.

 <Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) brush my teeth.
(わたしは)は を みがく。
(watasi wa) ha wo migaku.
(私は)歯を 磨きます。
(watasi wa) ha wo migakimasu..
( I ) rinse my mouth.
(わたしは)は くち を ゆすぐ。
(watashi wa) kuchi wo yusugu.
(私は)口を ゆすぎます。
(watashi wa) kuchi wo yusugimasu..
Tooth brushing The mouth is rinsed

I brush my teeth : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は は を みが
watashi wa ha wo migaku.
私は 歯を 磨
watashi wa ha wo migaku.
Polite
わたし は は を みがます
watashi wa ha wo migakimasu.
私は 歯を 磨ます
watashi wa ha wo migakimasu
Past tense
Usual
わたし は は を みが
watashi wa ha wo migaita.
私は 歯を 磨
watashi wa ha wo migaita.
Polite
わたし は は を みがました
watashi wa ha wo migakimashita.
私は 歯を 磨ました
watashi wa ha wo migakimashita.
Future tense
Usual
わたし は は を みがだろう
watashi wa ha wo migakudarou.
私は 歯を 磨だろう
watashi wa ha wo migakudarou.
Polite
わたし は は を みがでしょう
watashi wa ha wo migakudeshou.
私は 歯を 磨でしょう
watashi wa ha wo migakudeshou.

 

I rinse my mouth : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は くち を ゆす
watashi wa kuchi wo yusugu.
私は 口を ゆす
watashi wa kuchi wo yusugu.
Polite
わたし は くち を ゆすます
watashi wa kuchi wo yusugimasu.
私は 口を ゆすます
watashi wa kuchi wo yusugimasu.
Past tense
Usual
わたし は くち を ゆす
watashi wa kuchi wo yusuida.
私は 口を ゆす
watashi wa kuchi wo yusuida.
Polite
わたし は くち を ゆすました
watashi wa kuchi wo yusugimashita.
私は 口を ゆすました
watashi wa kuchi wo yusugimashita.
Future tense
Usual
わたし は くち を ゆすだろう
watashi wa kuchi wo yusugudarou.
私は 口を ゆすだろう
watashi wa kuchi wo yusugudarou.
Polite
わたし は くち を ゆすでしょう
watashi wa kuchi wo yusugudeshou.
私は 口を ゆすでしょう
watashi wa kuchi wo yusugudeshou.


Return to top

Tool for tooth brush


5.These are tools to brush your teeth.

Tooth paste:
歯磨き粉(hamigakiko)

Toothbrush:
歯ブラシ, ハブラシ(haburashi)
[The above-mentioned two words have the same meaning and it has the same pronunciation.]

Cup:
コップ(koppu)

 

6. This is an image that you wash your face.
7. This is an image that you wipe your face.
8. This is an image that you shave your beard.

<Expression for explanation of operation.>
The word in parentheses is "Omitted subject on the grammar."

English
Spoken language
Written word
( I ) wash my face.
(わたしは)かお を あらう。
(watasi wa) kao wo arau.
(私は) 顔を 洗う。
(watasi wa) kao wo arau.
( I ) wipe my face.
(わたしは)かお を ふく。
(watasi wa) kao wo fuku.
(私は) 顔を 拭く。
(watasi wa) kao wo fuku.
( I ) shave my beard.
(わたしは) ひげ を そる。
(watashi wa) hige wo soru.
(私は) ヒゲを 剃る。
(watashi wa) hige wo soru.
A image that you are wiping your face

Wash your face

Shave

 

<Each tool and those pronunciations.>

Towel : タオル(taoru)

Pajamas: パジャマ(pajama)

Electric shaver:
電気かみそり, 電気カミソリ(denki-kamisori) ;
[The above-mentioned two words have the same meaning and it has the same pronunciation.]
ひげそり, ヒゲソリ(higesori)
[The above-mentioned two words have the same meaning and it has the same pronunciation.

 

I wash my face : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かお を あら
watashi wa kao wo arau.
私は 顔を 洗
watashi wa kao wo arau.
Polite
わたし は かお を あらます
watashi wa kao wo araimasu.

私は 顔を 洗ます
watashi wa kao wo araimasu.

Past tense
Usual
わたし は は かお を あら
watashi wa kao wo aratta.
私は 顔を 洗
watashi wa kao wo aratta.
Polite
わたし は かお を あらました
watashi wa kao wo araimashita.
私は 顔を 洗ました
watashi wa kao wo araimashita.
Future tense
Usual
わたし は かお を あらだろう
watashi wa kao wo araudarou.
私は 顔を 洗だろう
watashi wa kao wo araudarou.
Polite
わたし は かお を あらでしょう
watashi wa kao wo araudeshou.
私は 顔を 洗でしょう
watashi wa kao wo araudeshou.


Return to top

I wipe my face. : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は かお を ふ
watashi wa kao wo fuku.
私は 顔を 拭
watashi wa kao wo fuku.
Polite
わたし は かお を ふます
watashi wa kao wo fukimasu.
私は 顔を 拭ます
watashi wa kao wo fukimasu.
Past tense
Usual
わたし は かお を ふ
watashi wa kao wo fuita.
私は 顔を 拭
watashi wa kao wo fuita.
Polite
わたし は かお を ふました
watashi wa kao wo fukimashita.
私は 顔を 拭ました
watashi wa kao wo fukimashita.
Future tense
Usual
わたし は かお を ふだろう
watashi wa kao wo fukudarou.
私は 顔を 拭だろう
watashi wa kao wo fukudarou.
Polite
わたし は かお を ふでしょう
watashi wa kao wo fukudeshou.
私は 顔を 拭でしょう
watashi wa kao wo fukudeshou.


Return to top

I shave my beard : <Tence & Forms>

Tense
Forms
Spoken language
Written word
Present tense
Usual
わたし は ひげ を そ
watashi wa hige wo soru.
私は ヒゲを 剃
watashi wa hige wo soru.
Polite
わたし は ひげを そます
watashi wa hige wo sorimasu.
私は ヒゲを 剃ます
watashi wa hige wo sorimasu.
Past tense
Usual
わたし は ひげ を そ
watashi wa hige wo sotta.
私は ヒゲを 剃
watashi wa hige wo sotta.
Polite

わたし は ひげ を そました
watashi wa hige wo sorimashita.

私は ヒゲを剃ました
watashi wa hige wo sorimashita.
Future tense
Usual
わたし は ひげ を そだろう
watashi wa hige wo sorudarou.
私は ヒゲを 剃だろう
watashi wa hige wo sorudarou.
Polite
わたし は ひげ を そでしょう
watashi wa hige wo sorudeshou.
私は ヒゲを剃でしょう
watashi wa hige wo sorudeshou.


Return to top

 

By Hararie